Results for government extends translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

government extends

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

my government extends its condolences to the indian people.

Arabic

وتعرب حكومة بلدي عن تعازيها للشعب الهندي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the u.s. government extends diplomatic relations to china but not taiwan.

Arabic

تطبق العلاقات الدبلوماسية على (الصين) لا( تايوان)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and my government extends its sympathy for these terrible attacks on your country.

Arabic

وحومة بلادي تعبر عن فائق حزنها وتعاطفها من هذه الهجمات الرهيبة على بلادك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the djiboutian government extends its sincere gratitude to the sudanese government for that humane gesture.

Arabic

وتوجِّه الحكومة الجيبوتية خالص الشكر للحكومة السودانية على هذه البادرة الإنسانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my government extends its sympathy to the government of russia and to all victims of terrorism and their families worldwide.

Arabic

وتعرب حكومتي عن مؤاساتها لحكومة روسيا ولجميع ضحايا الإرهاب وأسرهم في العالم أجمع.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is ample evidence that the government extends all possible cooperation to the special envoy in the exercise of his office.

Arabic

وهذا دليل واضح على أن الحكومة تقدم كل عون ممكن للمبعوث الخاص لأداء مهامه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

his government would also extend its risk management programme.

Arabic

وستقوم حكومته أيضاً بتوسيع برنامجها الخاص بإدارة المخاطر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these support activities are expected to continue and intensify as the government extends its authority throughout the national territory and deploys its forces accordingly.

Arabic

ومن المتوقع لأنشطة الدعم هذه أن تستمر وتتكثف مع بسط الحكومة سلطتها على جميع أنحاء الأراضي الوطنية ونشر قواتها وفقاً لذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as disarmament nears completion and as our government extends its authority, the united nations high commissioner for refugees is preparing for organized repatriation of liberians.

Arabic

ونظراً لأن نزع السلاح يوشك على الاكتمال وحكومتنا تبسط سلطتها، يعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين العدة لإعادة الليبريين المنظمة إلى الوطن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"the australian government extends its profound sympathy to all of those who have been bereaved or wounded by this outrageous act ", he said.

Arabic

وقال إن الحكومة اﻻسترالية تعرب عن تعاطفها العميق مع جميع أولئك الذين حرموا من ذويهم أو أوذوا من جراء هذه الفعلة الشنعاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr. mcmahan (united states of america): my government extends its congratulations to the chair of the working group on the optional protocol.

Arabic

السيد مكمهان (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية): تتقدم حكومتي بالتهنئة لرئيس الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the philippines, the government extends low-interest loans to farmers through private banks and cooperatives as a means of providing alternative source of livelihood.

Arabic

وفي الفلبين، تقدم الحكومة الى المزارعين قروضا بسعر فائدة منخفض عن طريق المصارف الخصوصية والتعاونيات، كوسيلة لتوفير مصدر بديل لكسب المعيشة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

latvia recommended that the government extend a standing invitation to all special procedures of the council.

Arabic

وأوصت لاتفيا الحكومة بتوجيه دعوة مفتوحة لجميع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة لزيارة البلد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

16. subject to the provisions of the constitution, the executive power of the region or state government extends to administrative matters over which the region or state hluttaw has power to promulgate laws.

Arabic

16- ورهناً بأحكام الدستور، تمتد السلطة التنفيذية لحكومة الإقليم أو الولاية لتشمل المسائل الإدارية التي يخول لبرلمان الإقليم أو الولاية سلطة سن قوانين بشأنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition to the above, the government extends financial grants to voluntary organizations to promote national integration and communal harmony through their programmes and confers communal harmony awards through national foundation of communal harmony.

Arabic

وبالإضافة إلى ما سبق، تقدم الحكومة المنح المالية إلى المنظمات الطوعية لتعزيز الاندماج الوطني والتواؤم بين الطوائف من خلال برامجها وتمنح جوائز الانسجام الطائفي عن طريق المؤسسة الوطنية للانسجام الطائفي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the international community should provide the support and resources needed to help the government extend its authority throughout the country.

Arabic

وينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة والموارد اللازمة لمساعدة الحكومة على بسط سلطتها في سائر أرجاء البلد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the lebanese people and the lebanese government extend their sincere condolences to the families of the fallen victims and to the peoples and governments of colombia and spain.

Arabic

ويتقدم الشعب اللبناني والحكومة اللبنانية بصادق العزاء لأسر الضحايا ولشعبي إسبانيا وكولومبيا وحكومتيهما.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

39. the high commissioner reiterated her suggestion that the government extend an invitation to the special rapporteur on violence against women, its causes and consequences.

Arabic

39- وكررت المفوضة السامية اقتراحها أن توجه الحكومة دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه(90).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in its communication of 24 august 2000, the special rapporteur requested that the government extend an invitation to him to carry out an official visit to equatorial guinea in the near future.

Arabic

145- طلب المقرر الخاص في رسالته المؤرخة 24 آب/أغسطس 2000 إلى الحكومة أن توجه إليه دعوة رسمية لزيارة غينيا الاستوائية في المستقبل القريب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

156. the committee suggests that the government extend the function of the office of the ombudsperson to allow it to address complaints about gender discrimination in the private sphere and the private sector.

Arabic

١٥٦ - وتقترح اللجنة أن توسع الحكومة نطاق مهام ديوان المظالم لتمكينه من النظر في الشكاوى التي تقدم بشأن التمييز على أساس نوع الجنس في المجال الخاص والقطاع الخاص.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,792,340,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK