Vous avez cherché: impracticality (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

impracticality

Arabe

لاعملية, اللاتطبيقية

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

impracticability, impracticality

Arabe

اللاتطبيقية

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it feels like a race car but without the impracticality and discomfort.

Arabe

تبدو مثل سيارة سباق ..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

given the impracticality of obtaining comparative figures, the financial statements for previous periods have not been restated.

Arabe

وفي ظل انعدام الجدوى العملية من إدراج الأرقام المقارنة، لم يتم إعادة حساب القيم الواردة في البيانات المالية للفترات السابقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the department did not concur with the conclusion that the vehicles assigned to the special representative should be rotated because of low mileage, owing to impracticality.

Arabe

ولم توافق الإدارة على الاستنتاج الذي مفاده أنه ينبغي تناوب المركبات المخصصة للممثل الخاص بسبب انخفاض المسافات المقطوعة، نظرا إلى أن هذا التناوب غير عملي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(c) given the impracticality of obtaining comparative figures, the financial statements for previous periods have not been restated.

Arabe

(ج) ونظرا لصعوبة الحصول عملياً على أرقام مقارنة، لم تتم إعادة إدراج البيانات المالية للفترات السابقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

several delegations expressed support for that understanding, and observed the impracticality of publishing recommendations in low-value high-volume disputes.

Arabe

وأعربت عدة وفود عن تأييدها لهذا الفهم، حيث لاحظت أنَّ من المتعذر عملياً نشر توصيات بشأن المنازعات المتصلة بالمعاملات القليلة القيمة والكثيرة العدد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

given the timing of implementation and the impracticality of obtaining comparative figures, the period ended 31 december 2011 was understated for activities carried before the change. 7.3.

Arabe

ونظرا لتوقيت التنفيذ وعدم إمكانية الحصول على الأرقام المقارنة، ترد المبالغ المقيدة في الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 بأقل من قيمتها الحقيقية بالنسبة للأنشطة التي نُفذت قبل التغيير المذكور.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

79. the change in accounting policy to an actuarial basis for measuring the liability for repatriation benefits has not been applied retroactively, due to the impracticality of undertaking an actuarial valuation as of 31 december 2007.

Arabe

79 - وكذلك، فالتغيير في السياسة المحاسبية إلى نظام المحاسبة على أساس اكتواري في حساب التزام استحقاقات الإعادة إلى الوطن، لم يُطبق بأثر رجعي لأن إجراء تقييم اكتواري اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 لم يكن ممكنا عمليا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(v) the change in accounting policy to an actuarial basis for measuring the liability for repatriation benefits has not been applied retroactively due to impracticality of undertaking an actuarial valuation as at 31 december 2007.

Arabe

'5` غير أن التغيير في السياسة المحاسبية المتمثل في استخدام الأسس الاكتوارية في قياس الالتزام عن استحقاقات الإعادة إلى الوطن لم يُطّبَّق بأثر رجعي نظرا لأن إجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 لم يكن ممكنا من الناحية العملية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(v) the change in accounting policy to an actuarial basis for measuring the liability for repatriation benefits has not been applied retroactively owing to impracticality of undertaking an actuarial valuation as at 31 december 2007.

Arabe

'5` ولم يُطبق التغيير في السياسة المحاسبية إلى أساس اكتواري لقياس الالتزامات المتعلقة باستحقاقات العودة إلى الوطن بأثر رجعي لأن القيام بتقييم اكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 لم يكن أمرا عمليا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

noting that the aforementioned committees were not in favour of classifying field trials using methyl bromide as laboratory and analytical critical uses because of the impracticality and cost of using a large number of small containers of 99 per cent pure methyl bromide and that parties wishing to carry out such field trials could submit critical-use nominations for that purpose,

Arabe

وإذ يحيط علماً أيضاً بأن اللجنتين الآنفتين الذكر لا تؤيدان تصنيف التجارب الميدانية التي تستخدم بروميد الميثيل بوصفها عمليات استخدام مختبرية وتحليلية لتعذر تنفيذها وكلفة استخدام عدد كبير من الحاويات الصغيرة المكونة من 99 في المائة من بروميد الميثيل النقي، وأنه ينبغي للأطراف الراغبة في إجراء مثل هذه التجارب الميدانية تقديم تعيينات استخدام حرج لهذا الغرض،

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

ethiopia made it clear that what it described as "the anomalies and impracticalities " in the delimitation decision must be addressed by the parties through dialogue.

Arabe

وأوضحت إثيوبيا أن على الطرفين أن يعالجا عن طريق الحوار ما وصفته بأنه "مواطن الخلل وعراقيل التنفيذ " في قرار تعيين الحدود.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,599,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK