Vous avez cherché: inclusion criteria (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

inclusion criteria

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

inclusion

Arabe

إحْتِواء ; إدْخال ; إدْراج ; اِشْتِمال ; اِنْدِرَاج ; اِنْدِماج ; تَسْجِيل ; تَضَمّن ; تَضْمِين ; دَمْج ; شُمُول

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

inclusion.

Arabe

والإدماج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

r. inclusion of sustainability criteria in solicitations

Arabe

صاد- إدراج معايير الاستدامة في استدراج العروض

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

criteria for inclusion:

Arabe

معايير وشروط التقدم:

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

he therefore called for the inclusion of such factors in the criteria for concessional assistance.

Arabe

ولذا فهو يدعو إلى إدراج تلك العوامل في معايير المساعدة الميسرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in selecting the subjects for inclusion, the unit had endeavoured to ensure that certain criteria were met.

Arabe

وقد حرصت الوحدة، في اختيارها للمواضيع التي ستدرج في برنامج عملها، على التقيد بمعايير معينة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(a) for inclusion, all three criteria have to be satisfied at given threshold values.

Arabe

(أ) من أجل الإدراج يجب استيفاء المعايير الثلاثة كلها عند قيم مستويات عتبة محددة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the bid evaluation process has also been enhanced by the inclusion of established evaluation criteria in the bid documents.

Arabe

وقد عززت عملية تقييم العروض بتضمين وثائق العطاءات معايير تقييم محددة.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

both inclusion criteria and exclusion criteria should be defined before providing any kind of treatment to drug users.

Arabe

1- ينبغي تحديد معايير الشمول وكذلك معايير الاستبعاد على حد سواء، قبل تقديم أي نوع من المعالجة لمتعاطي المخدرات.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

consider the inclusion of "gender " among the criteria of discrimination (romania); 119.4.

Arabe

119-3- النظر في إدراج "نوع الجنس " ضمن معايير التمييز (رومانيا)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

malaysia supported the inclusion of other relevant criteria, provided that the order of precedence of such criteria was specified.

Arabe

وأعرب عن تأييد ماليزيا لإدراج معايير مهمة أخرى شريطة أن يتحدد نظام أسبقية تلك المعايير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

inclusion criteria, as well as exclusion criteria, should be defined before providing any kind of treatment to drug users.

Arabe

1- ينبغي تحديد معايير الشمول وكذلك معايير الاستبعاد قبل تقديم أي نوع من المعالجة لمتعاطي المخدرات.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

support inclusion of gender in budgeting/resource allocation criteria for the education sector (gender budget reviews)

Arabe

:: دعم إدراج المنظور الجنساني ضمن معايير الميزنة/تخصيص الموارد لقطاع التعليم (استعراضات الميزانية فيما يخص القضايا الجنسانية)

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

(a) criteria for inclusion of issues in the research agenda

Arabe

(أ) معايير إدماج القضايا في جدول أعمال البحوث

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the criteria for selecting and prioritizing chemicals for inclusion should be stated.

Arabe

ولابد من ذكر المعايير الخاصة باختيار وترتيب أولوية المواد الكيميائية التي ستدرج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

it would, therefore, be important to set some eligibility criteria for inclusion.

Arabe

ولذلك سيكون من المهم وضع معايير لأهلية الأطراف التي ينبغي ضمها للمنبر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

(b) in order to be eligible for graduation, a country must cease to meet not just one, but two of the three inclusion criteria;

Arabe

(ب) لكي يكون البلد مؤهلا لرفع اسمه من القائمة، لا يكفي أن يكون مستوفيا لمعيار واحد فحسب وإنما لمعيارين من المعايير الثلاثة المحددة للإدراج فيها()؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

[criteria for the inclusion of experts in expert review teams and in the standing group

Arabe

واو- [معايير ضم الخبراء إلى أفرقة خبراء الاستعراض وإلى المجموعة الدائمة

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

other low-income countries meeting three criteria for inclusion (in bold)

Arabe

بلدان أخرى ذات دخل منخفض تنطبق عليها المعايير الثﻻثة )بالخط العريض(

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

a distinction between general development challenges and specific least developed country challenges, particularly those relating to the inclusion criteria for least developed country status, would also be useful in evaluation.

Arabe

كما أن من المفيد في التقييم التمييز بين التحديات الإنمائية العامة والتحديات الخاصة بأقل البلدان نموا، لا سيما تلك المتعلقة بمعايير إدراج البلدان في قائمة أقل البلدان نموا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,389,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK