Vous avez cherché: less corruption (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

less corruption

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

corruption

Arabe

الفساد

Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 35
Qualité :

Anglais

2 years or less (corruption)

Arabe

سنتان أو أقل )في جرائم الفساد(

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there was less tolerance of corruption.

Arabe

واحتمال الفساد أقل.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

they will thus be less susceptible to bribery and other forms of corruption.

Arabe

ومن شأن ذلك أن يجعلهم أقل عرضة لقبـول الرشاوى وغيرها من أشكال الفساد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

elsewhere, we have seen less progress, particularly on governance and on tackling corruption.

Arabe

وفي المجالات الأخرى، شهدنا إحراز تقدم أقل، وخاصة في الإدارة وفي مكافحة الفساد.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

access to digital education will also mean civic emancipation, greater transparency and less corruption.

Arabe

وإمكانية الحصول على التعليم الرقمي ستعني أيضا إعتاقا مدنيا، وقدرا أكبر من الشفافية، وقدرا أقل من الفساد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in addition, less distorting policies generally offer lower returns to corruption than do more distorting ones.

Arabe

وبالإضافة إلى ذلك، فإن السياسات التي تحدث قدراً أقل من التشويه تتيح عموماً إيرادات للفساد أقل مما تتيحه السياسات الأكثر منها إحداثاً للتشويه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

initial indications, which show less corruption in 2013 than in 2012, is attributed to the actions of local police.

Arabe

وتعزى المؤشرات الأولية، التي تظهر انخفاض مستوى الفساد في عام 2013 عما كان عليه في عام 2012، إلى إجراءات الشرطة المحلية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

greater involvement of women in the labour market and in business and politics was associated with less corruption and better governance.

Arabe

55 - وقال إن زيادة مشاركة المرأة في النشاط الاقتصادي وفي السياسة تقترن بقلة الفساد وتحسن الإدارة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

another problem faced by businesses are transactions in grey areas where corruption is less obvious.

Arabe

٧٢- وهناك مشكلة أخرى يواجهها قطاع اﻷعمال أﻻ وهي المعامﻻت في المجاﻻت الظﱠنﱢية غير المحددة جيدا حيث يعتبر الفساد فيها أقل وضوحا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to fight inequality in the long term, societies should promote less individualistic behaviour, more solidarity, concern for the environment and less corruption.

Arabe

ولمكافحة انعدام المساواة في الأجل الطويل، ينبغي تشجيع كل من: الحد من نزعة السلوك الفردية، وزيادة التضامن والاهتمام بالبيئة، والحد من الفساد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the resulting benefits may include less corruption, increased transparency, greater convenience, cost reduction, and greater citizen satisfaction with government performance.

Arabe

ومن المنافع التي يمكن أن يحققها هذا الواقع خفض الفساد وزيادة الشفافية وتيسير الأمور بشكل أكبر وخفض التكاليف وزيادة ارتياح المواطن للأداء الحكومي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

35. canada noted positive legislative changes paving the way for greater freedom of expression, a more independent judiciary, less corruption and better labour conditions.

Arabe

35-وذكرت كندا التغييرات التشريعية الإيجابية التي تمهد الطريق لمزيد من حرية التعبير، ولجهاز قضائي أكثر استقلالية، وفساد أقل وظروف عمل أفضل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

political and economic freedom means more predictable, more transparent, more constitutional, less discriminatory and less corruption-prone law-making and enforcement.

Arabe

وتعني الحرية السياسية واﻻقتصادية المزيد من القابلية للتنبؤ، والمزيد من الشفافية، والمزيد من الطابع الدستوري، كما تعني قدرا أقل من الطابع التمييزي وقدرا أقل من التعرض للفساد في مجال صنع القانون وإنفاذه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ratification of the united nations convention against corruption and other international anti-corruption agreements, while laudable, will not, in and of itself, guarantee less corruption.

Arabe

وفي الوقت الذي يعتبر فـيه التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وغيرها من الاتفاقات الدولية لمكافحة الفساد، أمرا جديرا بالثناء، فإنـه لا يكفـي، في حـد ذاتـه، لضمان تدني ممارسات الفساد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a country with higher gdp generally has lower child mortality rates, higher life expectancy, better education, more democracy, less corruption, greater life satisfaction, and often a cleaner environment.

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

there will be less corruption in africa if there is no place to hide the proceeds of corruption or if the proceeds of corruption -- once uncovered, as has been done -- are returned to their real owners, the people of africa, being served by governments of integrity.

Arabe

وسيقل الفساد في أفريقيا إذا لم يوجد مكان لتخبئة حصائل الفساد أو إذا ما تم - بمجرد الكشف عن الحصائل مثلما حدث من قبل - إعادتها إلى أصحابها الحقيقيين، أي شعوب أفريقيا التي تقوم بخدمتها حكومات أمينة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

‎corruption

Arabe

فساد

Dernière mise à jour : 2018-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,399,162 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK