Vous avez cherché: non fragmented and efficient platform (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

non fragmented and efficient platform

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

and efficient.

Arabe

وكفوء.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

fast and efficient?

Arabe

سرعة وفعالية؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

fair and efficient procedures

Arabe

الإجراءات المنصفة والفعالة

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

and focused and efficient.

Arabe

ومركزة وكفؤة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

fragmented -- and insufficient -- aid

Arabe

المعونة المجزأة غير الكافية

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

:: effective and efficient trials

Arabe

:: محاكمات فعالة وتتميز بالكفاءة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

(b) feasible and efficient;

Arabe

)ب( ممكنة التنفيذ وذات كفاءة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- she's loyal and efficient.

Arabe

-إنها تتمتع بالولاء والكفائة .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

flawed and fragmented and full of more love

Arabe

مكسـور وممـزق ومليـيء بحـب أكثـر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

aid coordination remains fragmented and incoherent.

Arabe

ولا يزال تنسيق المعونة مشتتا وغير متسق().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

international governance remains fragmented and inefficient.

Arabe

والحكومة الدولية لا تزال مجزأة ومفتقرة إلى الكفاءة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

agricultural parcels continue to be fragmented and reduced.

Arabe

29- ولا تزال قطع الأراضي الزراعية تُجزأ وتُقلَّص.

Dernière mise à jour : 2017-04-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

our objectives were fragmented, and our energies were scattered.

Arabe

وتبعثرت أهدافنا فتبعثرت طاقاتنا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

individual farms are fragmented and not market-oriented.

Arabe

318- إن المزارع الفردية مجزأة وليست موجهة نحو السوق.

Dernière mise à jour : 2017-04-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

but environmental governance is fragmented and lacks clear objectives.

Arabe

لكن الإدارة البيئية مبعثرة وتنقصها الأهداف الواضحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

at times this has led to fragmented and unsustainable cooperation efforts.

Arabe

وأدى ذلك في بعض الأحيان إلى تشتيت الجهود المبذولة في إطار التعاون وعدم استدامتها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

rebel movements have become increasingly fragmented and abuses have continued.

Arabe

فقد ازدادت حركات التمرد تفرعاً وتواصلت الانتهاكات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

conservation efforts in the caribbean island hotspot are fragmented and incomplete.

Arabe

فجهود الحفظ المبذولة في جزر هوت سبوت الكاريبية() تتسم بتشتتها وعدم اكتمالها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

information on the health status of women was fragmented and often unavailable.

Arabe

وكانت المعلومات عن الوضع الصحي للمرأة مجزأة ولم تكن متاحة في أغلب الأحيان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today, we are more fragmented, and no country alone can manage globalization.

Arabe

واليوم، نعيش حالة أكثر تشرذما ولا يمكن لأي بلد أن يواجه العولمة لوحده.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,609,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK