Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for example, many countries have requirements of law for notarization of a document by a notary or attestation by a commissioner for oath.
فلدى العديد من البلدان، على سبيل المثال، شروط قانونية بتوثيق المستند من قبل كاتب عدل أو بالتصديق عليه من قبل مفوض تحليف.
thus, the notarial stamp or impression that is required under the laws of some states is not required for an electronic notarization under this act.
() وبذلك لا تكون دمغة أو شارة التوثيق العدلي اللازمة بموجب قوانين بعض الولايات لازمة للتوثيق العدلي الإلكتروني بموجب هذا القانون.
as well, the forum will provide an opportunity for a legal analysis of the main issues raised by the use of these technologies in the context of notarization and the hague apostille convention.
وسيتيح هذا المنتدى أيضا فرصة لإجراء تحليل قانوني للقضايا الرئيسية التي يثيرها استخدام هذه التكنولوجيات في سياق التوثيق واتفاقية لاهاي للتصديق.
69. article 26 of the same act prohibits the notarization or certification of a contract of marriage for a young girl who is under 15 years of age or a young man who is under 17 years of age at the time of notarization.
69- كما وضع القانون نفسه في المادة 26 يمنع توثيق عقد الزواج أو المصادقة عليه ما لم تتم الفتاة الخامسة عشر ويتم الفتى سن السابعة عشر من العمر وقت التوثيق ".
the forum will undertake a representative international survey of technologies for e-notarization currently available or in the process of being developed from a technology-neutral perspective.
41- وسيضطلع المنتدى بدراسة استقصائية دولية تمثيلية للتكنولوجيات المتعلقة بالتوثيق الالكتروني المتاحة حاليا أو التي يجري استحداثها من منظور تكنولوجي محايد.
this is the case, for instance, with notarization, i.e. the certification by a notary public to establish the authenticity of a signature on a legal document;
وهذه هي الحالة، على سبيل المثال، بخصوص التوثيق العدلي، أي التصديق من قِبل كاتب عدل لإثبات موثوقية توقيع على مستند قانوني؛