Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
number of dependents
आश्रितों की संख्या
Dernière mise à jour : 2019-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
taxed according to number of dependents
حوسب ضريبيا وفقا لعدد من يعولهم
Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
number of dependent children
عدد الأطفال المعالين
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
average number of dependents per worker total dependency ratio
متوسط عدد الأفراد الذين يعيلهم الفرد العامل
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(mumbling): ...number of dependents, three. um, add to line 13...
عددالمعالين؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
divorces by number of dependent children
حالات الطلاق حسب عدد الأطفال المعالين
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
table 87: number of dependent children
الجدول 87: عدد الأطفال المعالين
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
in addition, the number of dependents overwhelms the resources thereby exacerbating the situation.
وإضافةً إلى ذلك، يغمر عدد المعالين طاقة الموارد، ما يؤدي إلى تفاقم الوضع.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
by number of dependent children, at least once
حسب عدد الأطفال المعالين، مرة واحدة على الأقل
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
number of dependent enterprises in the value chain
17- عدد أحكام الإدانة الصادرة بشأن انتهاك القوانين أو اللوائح المنصبة على الفساد ومبلغ الغرامات المدفوعة/المستحقة الدفع
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
however, two decades of civil war have considerably strained the traditional informal systems of support and increased the number of dependents in society.
غير أن عقدين من الحروب الأهلية أجهد كثيراً نظم الدعم التقليدية غير الرسمية وزاد من عدد المعالين في المجتمع.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. rules, including any restrictions, applicable to the employment of dependents of staff
٢- القواعد، بما في ذلك القيود من أي نوع، المنطبقة على عمل معالي الموظفين
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
* the economic value of unremunerated family-based work for the benefit of dependents
:: القيمة الاقتصادية للعمل الأسري غير المدفوع الأجر لفائدة المعالين؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
2. rules, including any restrictions, applicable to the employment of dependents of staff members
٢- القواعد، بما في ذلك القيود من أي نوع، المنطبقة على عمل معالي الموظفين
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
among the most hit by food insecurity were households headed by women, those with a large number of dependents and unskilled breadwinners, and those with chronic ailments or disabled members.
ومن بين الأكثر تضررا من انعدام الأمن الغذائي، الأسر المعيشية التي ترأسها امرأة، والأسر المعيشية التي تضم عددا كبيرا من المعالين وغير المهرة في توليد الدخل، والأسر التي يكون أفرادها مصابين بأمراض مزمنة أو معوقين.
data on divorces are requested by duration of marriage, number of dependent children, and age of husband and wife and duration of marriage.
وتُطلب البيانات المتعلقة بحالات الطلاق حسب فترات الزيجة وعدد الأطفال المعالين وعمر كل من الزوج والزوجة وفترة الزواج.
list the number of dependent enterprises in the value chain, with a breakdown by suppliers and distributors, country of location and degree of dependence.
`3` توفير قائمة بعدد الشركات المعتمِدة في سلسلة القيمة مصنفة حسب الجهات الموردة والموزعة، والبلد الذي توجد فيه، ودرجة الاعتماد.