Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
faced with this pullback response on the part of the developed countries, we developing countries will not shrink from our responsibilities.
وفي مواجهة هذا الرد من جانب البلدان المتقدمة النمو، نحن البلدان النامية لن نتخلى عن مسؤولياتنا.
• stochastic can also be used to signal when the trend has been overextended and you need a larger pullback to continue trending higher.
• يُمكن أيضًا استخدام مؤشر ستوكاستيك للإشارة حينما يكون الاتجاه ممتد بإفراط وأنت في حاجة إلى تراجع أكبر للأسعار من أجل ضمان استمرارية التوجه لأعلى.
according to bbc despite the pullback from cities and towns, due to be completed on tuesday, us troops will still be embedded with iraqi forces.
استنادا لما ذكرته هيئة الإذاعة البريطانية (بي بي سي)، فإن الانسحاب من المدن والبلدات العراقية سيتم إتمامه يوم الثلاثاء، غير أن القوات الأمريكية ستظل حاضرة إلى جانب القوات العراقية.
the korean people have since been exposed to the incessant nuclear threat of the united states and have consistently demanded the pullback of united states nuclear weapons from south korea and the denuclearization of the korean peninsula.
ومنذئذ والشعب الكوري يعيش تحت تهديد الولايات المتحدة النووي المتواصل، ويواصل مطالبته بسحب الأسلحة النووية للولايات المتحدة من كوريا الجنوبية ونزع السلاح النووي من شبه الجزيرة الكورية.
23. although security checkpoints were dismantled following the 27 october pullback, police continued to control checkpoints on highways, moving to less visible positions on strategic hills.
٣٢ - وعلى الرغم من فك نقاط التفتيش اﻷمنية عقب اﻻنسحاب الذي جرى في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر فإن الشرطة استمرت في السيطرة على نقاط التفتيش على الطرق العامة، وانتقلت إلى مواقع أقل ظهورا على الهضاب اﻻستراتيجية.
we welcome the steps already taken by the ivorian parties, including the revival of the government of national reconciliation, the pullback of weapons from the zone of confidence and the agreed time frame for disarmament.
ونرحب بالخطوات التي اتخذتها بالفعل الأحزاب الإيفوارية، بما في ذلك إحياء حكومة المصالحة الوطنية، وسحب الأسلحة من مناطق الثقة والاتفاق على إطار زمني لنزع السلاح.
however, the closure regimes imposed on the seafa area adjacent to the dugit and alai sinai settlements in the north of the gaza strip in july 2001 and on the al mawasi area in the south in december 2001 continued during the present reporting period and were not eased as a result of the idf pullback on 30 june 2003.
ولكن خلال الفترة المشمولة بالتقرير الحالي استمرت أنظمة الإغلاق المفروضة على منطقة صيافة المحاذية لمستوطنتي دوجيت وألاي سيناء شمالي قطاع غزة في تموز/يوليه 2001 وعلى منطقة المواسي في جنوبه في كانون الأول/ديسمبر 2001 ولم تُخفف نتيجة لانسحاب جيش الدفاع الإسرائيلي منهما في حزيران/يونيه 2003.
(b) complete the pullback of all syrian army military concentrations and their heavy weapons from inside and around population centres and return them to their barracks or their places of temporary deployment;
(ب) إتمام سحب الحشود العسكرية التابعة للجيش السوري وأسلحتها الثقيلة من المراكز السكانية ومن محيطها، وإعادتها إلى ثكناتها، أو إلى أماكن انتشارها المؤقت؛
to this end, the syrian government should immediately cease troop movements towards, and end the use of heavy weapons in, population centres, and begin pullback of military concentrations in and around population centres;
وتحقيقا لهذه الغاية ينبغي للحكومة السورية أن توقف فورا تحركات القوات نحو المراكز السكانية وإنهاء استخدام الأسلحة الثقيلة فيها والبدء بسحب الحشود العسكرية في المراكز السكانية وحولها؛