Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no, it's being redeveloped.
انه تحت التجديد.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it was redeveloped solely for asthma.
تمّ تحديثه فقط لعلاج الربو.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the town redeveloped the lot with stimulus money.
البلدة طورت الساحة بأموال الحوفاز
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the island dairy was redeveloped and modernized in 1990.
وتم في عام ٠٩٩١ إعادة تطوير وتحديث صناعة إنتاج اﻷلبان ومشتقاتها في الجزيرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, the current measures need to be reviewed and redeveloped.
وبناء على ذلك، يجب أن يعاد النظر في القياسات الحالية وأن يتم تطويرها من جديد.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was redeveloped solely for asthma. way more profit, huh?
تمّ تحديثه فقط لعلاج الربو.
Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, it's...it's like everything else - being redeveloped.
لا, انه... مثل كل شىء اخر. تم تجديده.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
redeveloped in 2005, this corniche is now one of the best sea front parks in the gulf.
أصبح الكورنيش الآن من أفضل المتنزهات الساحلية في منطقة الخليج بعد تطويره في عام 2005،
Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
162. the kirkuk regional office will move from its temporary location to a redeveloped interim location.
162 - وسينتقل مكتب كركوك الإقليمي من موقعه المؤقت إلى موقع مؤقت أعيد بناؤه.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unodc directory of competent national authorities is currently being redeveloped and will be fully integrated into sherloc.
وتجري حاليًّا إعادة هيكلة دليل السلطات الوطنية المختصة الخاص بالمكتب، على أن يُدمَج بكامله في بوَّابة "شيرلوك ".
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the system, initially launched in 2004, had been completely redeveloped during 2008, with many new features introduced.
واستكملت تماما عملية إعادة تطوير هذا النظام، الذي بُدئ في العمل به في عام 2004، وذلك خلال عام 2008، مع إدخال وظائف عديدة جديدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the paperless committee system was completely redeveloped in 2007 and was introduced during the 2008 regular session at the united nations headquarters.
وفي عام 2007 أعيد تصميم نظام اللجنة التي لا تستخدم الوثائق المطبوعة بالكامل، وتم عرضه خلال الدورة العادية لعام 2008 في مقر الأمم المتحدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for example, if consultation makes the redeveloped classifications more relevant to the producers of statistics they are more likely to be adopted widely.
وعلى سبيل المثال، إذا كان التشاور يجعل التصنيفات المعاد وضعها أكثر ملاءمة لمنتجي الإحصاءات، فمن الأرجح أن تُعتمد هذه الإحصاءات على نطاق واسع.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
basic goods and services are being restored and the infrastructure redeveloped on the island, but we will require the continued support of the international community in those efforts.
وتجري أيضا استعادة السلع والخدمات الأساسية وإنشاء البنية التحتية في الجزيرة، لكن هذا يقتضينا استمرار دعم المجتمع الدولي في جهودنا هذه.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
183. the kirkuk regional office will transition from its temporary location to a redeveloped secure unami interim compound with a capacity for 60 international staff and 59 united nations guard units.
183 - وسينتقل المكتب الإقليمي في كركوك من موقعه المؤقت إلى مجمع مؤقت مأمون للبعثة أعيد تطويره ويستوعب60 موظفا دوليا و 59 وحدة من وحدات حراسة التابعة للأمم المتحدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the database was redeveloped during 2002-2003 and re-launched on 2 february 2004 under a new name, the united nations global marketplace.
وتم أثناء فترة السنتين 2002-2003 إعادة تصميم قاعدة البيانات وأعيد العمل بها في 2 شباط/فبراير 2004 تحت اسم جديد وهو، قاعدة بيانات الأمم المتحدة للأسواق العالمية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
during the period since the first session of the conference the secretariat has redeveloped its website, designed a supplementary information technology platform to support clearing house functions and undertaken consultations on the integration of infocap into that platform.
3 - وخلال الفترة منذ انعقاد الدورة الأولى للمؤتمر، أعادت الأمانة تصميم موقعها الشبكي، وطوّرت نظاماً إضافياً لتكنولوجيا المعلومات من أجل دعم مهام مركز تبادل المعلومات، وأجرت مشاورات بشأن دمج شبكة "infocap " في هذا النظام.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a good part of the system had to be redeveloped by the contractor as out-of- scope work, thereby contributing to increased costs and delays in other aspects of the development process.
وقد تعين قيام المتعهد بإعادة تطوير جزء هام من النظام كعمل خارج عن نطاق العقد، مما ساهم في زيادة التكاليف والتأخير في جوانب أخرى من عملية التطوير.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the government should establish and communicate to the public the criteria it will use to determine which camps should be closed, the complete list of camps to close, and those that may be redeveloped as new neighbourhoods, in line with the way the question is being handled in corail.
لذلك ينبغي أن تحدد الحكومة وتعلن المعايير المستخدمة لاختيار المخيمات الواجب إغلاقها، والقائمة الكاملة للمخيمات المزمع إغلاقها وتلك التي يمكن تحويلها إلى أحياء جديدة على غرار ما يجري في محيط مخيم كوراي.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the government has high hopes that the united states government will provide financial assistance to clean up the asbestos and clear the ground of oil and heavy metals before the land can be redeveloped (see para. 18 above).
والحكومة لديها آمال عريضة في أن تقدم حكومة الولايات المتحدة المساعدة المالية في تنظيف بقايا الاسبستوس وإزالة النفط والمعادن الثقيلة من الأرض قبل إمكان إعادة تطوير المنطقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :