Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
my sister was on that island
أختي كانت على تلك الجزيرة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on the treatment side, we have two detoxification units, one in malta and one on the sister island of gozo.
وبالنسبة للجانب العﻻجي، توجد وحدتان لتخليص أجسام مدمني المخدرات من سمومها، إحداهما في مالطة واﻷخرى في جزيرة غوزو الشقيقة.
the united nations came together in solidarity with our sister island and pledged $1.5 billion in assistance.
فهمت الأمم المتحدة متضامنة مع الجزيرة الشقيقة لنا، وتعهدت بتقديم مساعدات بقيمة 1.5 بليون دولار.
i also welcome the support of the president of the assembly in keeping our sister island of haiti on the global stage.
وأرحب أيضا بالدعم الذي يقدمه رئيس الجمعية العامة لإبقاء شقيقتنا جزيرة هايتي على الساحة العالمية.
like its sister island states in the pacific region, the marshall islands is struggling with the implementation of its millennium development goals.
إن جزر مارشال، شأنها شأن شقيقاتها الدول الجزرية في منطقة المحيط الهادئ، تكافح من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
your predecessor, our mr. julian hunte, is a distinguished son of the caribbean who hails from our sister island, saint lucia.
فسلفكم، السيد جوليان هنت، هو أبن بار لمنطقة البحر الكاريبي وينحدر من الجزيرة الشقيقة سانت لوسيا.
the small slice of the sea of approximately 70 kilometres separating anjouan from the sister island of mayotte has now become the largest maritime cemetery in the world.
أصبح الجزء الصغير من البحر الذي يفصل أنجوان عن جزيرة مايوت الشقيقة البالغ طوله 70 كيلومترا أكبر مقبرة بحرية في العالم.
let me therefore mention the example of just one colony, just one of the territories and peoples subjected to colonialism: our sister island, puerto rico.
ولذا اسمحوا لي أن أشير إلى حالة استعمارية واحدة، حالة أحد الأقاليم وأحد الشعوب الخاضعة للاستعمار، وهي جزيرة بورتوريكو الشقيقة، لأن المصير المحزن الذي فرض على هذا الشعب هو ما يرغبون في فرضه علينا.
we in the caribbean, though facing our own challenges and with our limited resources, understand our obligation to a sister island and a people that shares the same aspirations and is situated in the same path of hurricanes and hotspots of earthquakes.
ونحن في منطقة البحر الكاريبي ندرك، على الرغم من مواجهتنا لتحديات خاصة بمواردنا المحدودة، واجبنا تجاه جزيرة شقيقة وشعب يشاطرنا نفس التطلعات ويقع في نفس مسار الأعاصير والبؤر الساخنة للزلازل.
during this time, the gulf between the comorians of mayotte and those from the other sister islands has continued to widen.
وفي هذه اﻷثناء، ما برح الخندق الذي يفصل بين أهالي جزيرة مايوت القمرية وأصولهم في الجزر الشقيقة اﻷخرى قائما.