Vous avez cherché: steadier (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

steadier

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

- your hands are steadier.

Arabe

- يديك أكثر ثباتاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- steadier. how do i look?

Arabe

أنصب طولي كيف أبدو؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

steadier growth. huge gas wealth.

Arabe

نمو أكثر ثباتا. ثروة ضخمة من النفط.

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

yeah, he wanted a steadier gig, so...

Arabe

نعم هو اراد عملامستقراًلذلك..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

and by some steadier hands than yours, i reckon.

Arabe

وبيدين أكثر استقامة منك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the bike wants to go fast. it's steadier that way.

Arabe

على الدراجة الإسراع، هذا يثبتها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

i'm pleased to hand over the reins to steadier hands.

Arabe

يبدو وكأنّه ألحق بـي. يسرّني أن أسلّم المقـاليد إلى الأيدي الأكثر ثبـاتاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

yeah, i just do anaesthesia these days. the little one's got the steadier hand.

Arabe

أجل، لديها يد ثابتة فتصلح كجراحة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

i can assure you, the bundeswehr has no sharper eyes nor steadier hands than our own bavarian police.

Arabe

أؤكد لكم أن القوات الفيدرالية ليس لها عيون حادة ولا أيدي ثابتة أكثر من شرطة بافاريا

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

your hand was a lot steadier when you were jamming that needle into my neck, wasn't it?

Arabe

عندما قمتِ بغرز تلك الإبرة في عنقي، أليس كذلك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the housing and real estate market appeared to be on a steadier footing, as construction permit values increased in recent months.

Arabe

وبدا سوق الإسكان والعقارات أكثر استقرارا حيث زادت قيمة رخص التشييد في الأشهر الأخيرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

for other member countries, the prevailing atmosphere of great economic and political uncertainty within the region has undermined prospects for steadier development, high rates of investment and productivity growth.

Arabe

وبالنسبة للبلدان الأعضاء الأخرى، تقوضت آفاق زيادة تثبيت خطى التنمية ورفع معدلات الاستثمار وزيادة الإنتاجية بسب حالة عدم التأكد السائدة في المنطقة على المستويين الاقتصادي والسياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the fact that the numbers have come down since then (13 reviews were performed in 2011 and 17 in 2012) may mean that the countries are now settled into a steadier but higher rate of review.

Arabe

أما انخفاض تلك الأعداد منذ ذلك الحين (13 استعراضا في عام 2011 و 17 استعراضا في عام 2012) قد يعني أن البلدان قد استقرت الآن في معدل من الاستعراضات أكثر ثباتا ولكن أعلى من السابق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we are convinced that such provision, besides being easily acceptable, would be both timely and appropriate. it would have provided a steadier political and legal basis for the budding cooperation between the united nations and the african union in this particular instance.

Arabe

ونحن مقتنعون بأن هذا الحكم من شأنه، أن يكون حسن التوقيت وملائما على حد سواء، بالإضافة إلى أنه سهولة قبوله، إذ أنه كان سيوفر أساسا سياسيا وقانونيا أكثر ثباتا لتوثيق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في هذه الحالة بعينها.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

47. in comparison to the overall growth during the period 1998-2006, table 5 shows that at the levels of under-secretary-general, assistant secretary-general and d-2 -- levels of direct appointment by the secretary-general -- the average annual increase in the representation of women was somewhat steadier though extremely low, 0.54 per cent at the under-secretary-general level, 1.03 per cent at the assistant secretary-general level and 1.45 per cent at the d-2 level.

Arabe

47 - بالمقارنة مع إجمالي النمو أثناء الفترة 1998-2006، يبين الجدول 5 أن معدل الزيادة السنوية في تمثيل المرأة عند رتب وكيل الأمين العام ومساعد الأمين العام ومد-2 - وهي رتب تخضع للتعيين المباشر من جانب الأمين العام - كان ثابتا إلى حد ما رغم الانخفاض الكبير البالغ 0.54 في المائة في رتبة وكيل الأمين العام و 1.03 في المائة في رتبة الأمين العام المساعد و 1.45 في المائة في الرتبة مد-2.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,308,023 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK