Vous avez cherché: to access the backup record tab page (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

to access the backup record tab page

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

to access the information we need.

Arabe

للوصولِ إلى المعلوماتِ التي نحتاجها.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

understanding how to access the oscilloscope

Arabe

فهم كيفية الوصول إلى مرسمة الذبذبات

Dernière mise à jour : 2018-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

~ to access the village centre.

Arabe

-ليدنو من مركز القرية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

failure to access the standardization records

Arabe

عدم التمكن من الاطلاع على سجل التوحيد

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- to access the ancients' knowledge.

Arabe

-للولوج لمعرفة القدماء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

authorized representatives to access the premises;

Arabe

وصول ممثليه المفوضين إلى أماكن العمل؛

Dernière mise à jour : 2012-10-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i should be able to access... the backup generator to get the growth ray online.

Arabe

يجب ان اكون على اتصال بالمولد الاحتياطي لتعمل الأشعة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

who's authorized to access the armory?

Arabe

-من يحملُ تصريحاً بدخول المستودع؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- pallan's trying to access the link.

Arabe

* بالان * يحاول الدخول الى الوصله *

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it's all i needed to access the records.

Arabe

كان هذا كل كنت بحاجه له لأدخل على السجلات و ماذا وجدت؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(j) users will be able to access the records of the tribunal.

Arabe

(ي) سيكون المستخدمون قادرين على الوصول إلى سجلات المحكمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you'll be able to access the records volume to look at those budget numbers.

Arabe

سيمكننا الدخول على السجلات لننظر في أرقام الميزانية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

therefore, the pretrial judge ruled that the author should be permitted to access the content of the examination records.

Arabe

وعليه، حكم قاضي التحقيق السابق للمحاكمة بالسماح لصاحب البلاغ بالاطلاع على فحوى سجلات الفحص.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i'm going to give you a number to dial then ctu will be able to access the phone's records.

Arabe

ثم ستتمكن الوحدة من الدخول على سجلات الهاتف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

once i input your number, i'll be able to access the server's mainframe and pull the records from there.

Arabe

ما أن أدخل رقمك، سوف أتمكن من الولوج إلى مركز الخادم و عرض السجلات من هناك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

instructions to access the web page can be obtained by calling 1 (212) 963-2337 or via e-mail to santomauro@un.org.

Arabe

ويمكن الحصـــول علـــى تعليمـــات الدخــــول إلـــى صفحــــة الإنترنــــت بالاتصـــال بالرقم 1 (212) 963-2337 أو عن طريق إرسال بريد إلكتروني إلى santomauro@un.org.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 35
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,197,178 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK