Vous avez cherché: to interruptions and interrupting others (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

to interruptions and interrupting others

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

interruptions and

Arabe

الانقطاعات و

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- due to interruptions

Arabe

- الإنهاء المبكر للجلسات

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

due to interruptions 1h 18m

Arabe

بسبب حالات الانقطاع 1 ساعة 18 دقيقة

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

life is full of interruptions and complications.

Arabe

لا بأس.. الحياة مليئة بالمشاغل والعقبات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

showing up and interrupting my date again.

Arabe

تظهر وتفسد موعدي مرة أخرى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the system shows the interruptions and abnormal terminations

Arabe

يُظهر النظام المقاطعات والإنهاءات غير الطبيعية التي تعرض لها الإشعاع

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

i can't stand people looking at us and interrupting us.

Arabe

لا أتحمل استمرار الناس بالنظر إلينا و مقاطعتنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(b) family-related interruptions and reductions in gainful employment

Arabe

باء - الانقطاع عن العمل لأسباب عائلية والتقليل من العمل المربح

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we expect such cooperation to be sustainable, free from interruptions and consistent with our national policy of a closed fuel cycle.

Arabe

ونتوقع أن يكون ذلك التعاون مستداما وخاليا من المعوقات ومتسقا مع سياستنا الوطنية المتعلقة بدورة الوقود المغلقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

why are you always... always... always showing up and interrupting our "meal"?

Arabe

لماذا انت دائما ... دائما ... دائما تقطع وجبة طعامنا ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it will also provide the added benefit of business continuity that mitigates risk due to interruptions in service.

Arabe

كما أنه سيقدم منفعة إضافية تتمثل في استمرارية العمل التي ستخفف من الأخطار بسبب انقطاع الخدمات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

19. indoor residual spraying is a powerful vector control tool for reducing and interrupting malaria transmission.

Arabe

19 - ويشكل الرش الموضعي للأماكن المغلقة أداة قوية لمكافحة ناقلات المرض للحد من انتقال الملاريا وإيقافه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the office, most of the interruptions and distractions that really cause people not to get work done are involuntary.

Arabe

في المكتب , فإن معظم الانقطاعات والتشتت التي تسبب للناس عدم إنجاز العمل فعلا ليست عن رغبه.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, unctad advisors and experts had maintained an active presence in the field, despite interruptions and uncertainties.

Arabe

إلا أن مستشاري الأونكتاد وخبراءه قد حافظوا على حضور فاعل في الميدان برغم حالات الانقطاع وعدم التيقن.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

access to adequate pensions may be jeopardized because of lower wages and shorter work histories owing to interruptions related to caregiving.

Arabe

وأما حصولهن على المعاشات التقاعدية اللائقة فقد يعوقه انخفاض الأجور وقصر المدد التي تقضيها النساء في العمل بسبب الانقطاعات المتصلة بتقديم الرعاية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

that, it is often argued -- with some justification -- left the process vulnerable to interruptions, to misinterpretation and to failures of vision along the road.

Arabe

وكثيرا ما يجادل - ببعض التبريرات - بأنها تركت العملية معرضة لخطر التوقف ولإساءة التفسير ولحالات فشل الرؤية على طول الطريق.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the powerful winds also downed thousands of trees and power lines, blacking out the entire state and interrupting 95 percent of phone service.

Arabe

أسقطت الرياح القوية أيضاً آلاف الأشجار وأسلاك الكهرباء فخيم الظلام على الولاية كاملةً، وانقطعت 95بالمائة من خدمات الهاتف.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a second modification relates to allowances for interruption and relates to all workers who take this type of leave.

Arabe

ويتعلق التعديل الثاني باستحقاقات الانقطاع عن العمل ويستهدف جميع العمال الذين يحصلون على مثل هذه الإجازة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

eventually, a group of demonstrators was charged with breaking into althingi's building, assaulting its employees and interrupting a meeting of the parliament.

Arabe

وفي نهاية المطاف، وُجهت لمجموعة من المتظاهرين تهمة اقتحام مبنى البرلمان، والاعتداء على موظفيه، ووقف اجتماع للبرلمان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

199. the cut in state financing for water quality control and the sewage system has led to interruptions in drinking-water supplies, even when rationed.

Arabe

٩٩١- وأدى انخفاض تمويل الدولة لمراقبة نوعية المياه ونظام الصرف إلى حاﻻت انقطاع ﻹمدادات المياه الصالحة للشرب، حتى عند تقنينها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,707,040,249 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK