Vous avez cherché: which department? (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

which department?

Arabe

ما قسمك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- which department?

Arabe

-في أي قسم ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

from which department?

Arabe

من أيّ قسمٍ أنت؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

welcome. which department?

Arabe

مرحباً , في أي قسم؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- which department? - i sing.

Arabe

أنا مغنية هناك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

which department are you from?

Arabe

من اي قسم ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

sir, which department do you want?

Arabe

- أقرب قسم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- sir, which department do you want?

Arabe

- أي قسم تريده سيدي؟

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

which department sent me the helicopter?

Arabe

أيّ قسم أرسل المروحيّة ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i just want to know which department.

Arabe

اريد فقط معرفة اي قسم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

which department did you say you work for?

Arabe

لمن تعمل ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and you work in which department of the eu?

Arabe

شكرا لك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

which department handles life-draining women?

Arabe

أيّ إدارة تتولى النساء اللاتي يستنزفن الحياة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

'unit helpline, which department would you like? '

Arabe

"خط مساعدة يونيت، لأي قسم تريد الوصول؟"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i wonder which department i'll be assigned to.

Arabe

أتسائل في أي قسم سيتم تعييني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

he would like to know which department had prepared the conference room paper.

Arabe

وتساءل عن اﻹدارة التي أعدت ورقة غرفة اﻻجتماع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- jasper black. i called earlier. - which department are you, again?

Arabe

كاسبر بلاك)، اتصلت مبكراً)- في أي قسم أنت؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

concern was expressed as to which department would now be responsible for administration.

Arabe

وأعرب عن القلق فيما يتعلق باﻹدارة التي ستكون مسؤولة اﻵن عن الشؤون التنظيمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

yes, i was wondering if you could tell me which department is in charge of...

Arabe

كنت أتسائل من يستطيع اخبارى أى قسم مسئول عن هذا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

there were concerns expressed as to which department would now be responsible for administration.

Arabe

وأعرب عن القلق فيما يتعلق باﻹدارة التي ستكون مسؤولة اﻵن عن الشؤون التنظيمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,288,538 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK