Vous avez cherché: because the session ejb , categories... (Anglais - Azerbaïdjanais)

Anglais

Traduction

because the session ejb , categoriesbean , uses

Traduction

Azerbaïdjanais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Azerbaïdjanais

Infos

Anglais

because the blind man came unto him .

Azerbaïdjanais

yanına bir korun gəlməsinə görə .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and honor your pledge , because the pledge involves responsibility .

Azerbaïdjanais

Əhdə vəfa edin . Çünki hər kəs əhd barəsində sorğu-sual olunacaqdır .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because the blind man had come in his august presence .

Azerbaïdjanais

yanına bir korun gəlməsinə görə .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

( because the hearts of some disbelievers are sealed ) .

Azerbaïdjanais

məgər sən cəhənnəmdə olanı qurtara bilərsənmi ? !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because the quran is certainly the word of a reverent messenger .

Azerbaïdjanais

bu ( qur ’ an ) çox möhtərəm bir elçinin ( cəbrailin , yaxud muhəmməd əleyhissəlamın allahın ona nazil etdiyi ) sözüdür !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not verify this certificate because the issuer is not trusted.

Azerbaïdjanais

vəsiqəni verən quruluş e'tibarlı olmadığına görə təsdiq edilə bilmədi.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is because allah is patron of those who believe , and because the disbelievers have no patron .

Azerbaïdjanais

bu ona görədir ki , allah möminlərin himayəçisidir . kafirlərin isə heç bir himayəçisi yoxdur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and because the hour is coming , no doubt of it , and god shall raise up whosoever is within the tombs .

Azerbaïdjanais

bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and because the hour is bound to come , there is no doubt in it , and allah will resurrect those who are in the graves .

Azerbaïdjanais

bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is because allah is the patron of those who believe , and because the infidels ! no patron is theirs .

Azerbaïdjanais

bu ona görədir ki , allah möminlərin himayəçisidir . kafirlərin isə heç bir himayəçisi yoxdur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found

Azerbaïdjanais

%2$s üçün %1$s asılılığı ödənmir, çünki %3$s paketi tapilmadı

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and because the hour is coming , there is no doubt about it ; and because allah shall raise up those who are in the graves .

Azerbaïdjanais

bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is because the worldly life was dearer to them than the hereafter ; and because allah does not guide such disbelieving people .

Azerbaïdjanais

bu ( əzab ) ona görədir ki , onlar dünyanı ( fani dünya malını ) axirətdən ( axirət ne ’ mətlərindən ) üstün tutarlar . allah kafirləri doğru yola salmaz !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and because the hour is coming — there is no doubt about it — and because god will resurrect those in the graves .

Azerbaïdjanais

bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and because the hour is coming- there is no doubt thereof-- and because allah will raise up those who are in the graves .

Azerbaïdjanais

bu ( həm də belə bir danılmaz həqiqətə inanmağınız üçündür ki ) o saat ( qiyamət günü ) mütləq gələcəkdir , ona heç bir şəkk-şübhə yoxdur və allah qəbirlərdə olanları dirildəcəkdir !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no ! they will say this merely because the truth which they had concealed will become obvious to them ; or else if they were sent back , they would still revert to what was forbidden to them .

Azerbaïdjanais

xeyr , əvvəlcə ( ürəklərində ) gizlətdikləri ( küfr , nifaq və çirkin əməllər ) onların qabağına çıxdı . Əgər geri qaytarılsaydılar , yenə də onlar qadağan olunduqları şeyə ( küfr və günaha ) əl qatardılar .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lo ! allah hath bought from the believers their lives and their wealth because the garden will be theirs : they shall fight in the way of allah and shall slay and be slain .

Azerbaïdjanais

allah , şübhəsiz ki , allah yolunda vuruşub öldürən və öldürülən mö ’ minlərin canlarını və mallarını tövratda , İncildə və qur ’ anda haqq olaraq və ’ d edilmiş cənnət müqabilində satın almışdır .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we remained constrained from sending such signs , because the former people denied them ; and we gave the thamud the she-camel for enlightenment , so they oppressed it ; and we do not send such signs except to warn .

Azerbaïdjanais

bizim möcüzələr göndərməkdən vaz keçməyimizə səbəb ancaq əvvəlkilərin onları yalan hesab etmələri idi . səmud tayfasına açıq-aydın möcüzə kimi bir dişi dəvə verdik , lakin onlar ona zülm etdilər . biz möcüzələri yalnız qorxutmaq üçün göndəririk .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and his wife was standing ( there ) , and she laughed ( either , because the messengers did not eat their food or for being glad for the destruction of the people of lout ( lot ) .

Azerbaïdjanais

( İbrahimin ) arvadı ( sara pərdə arxasında ) durmuşdu ( və ya qonaqlara qulluq edirdi ) . o ( bu sözləri eşidib lut tayfasının başına gələcək müsibətdən qafil olduğuna sevinərək və ya qoca yaşında oğlu olacağına təəccüblənərək ) güldü .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we refrain from sending the signs , only because the men of former generations treated them as false : we sent the she-camel to the thamud to open their eyes , but they treated her wrongfully : we only send the signs by way of terror ( and warning from evil ) .

Azerbaïdjanais

bizim möcüzələr göndərməkdən vaz keçməyimizə səbəb ancaq əvvəlkilərin onları yalan hesab etmələri idi . səmud tayfasına açıq-aydın möcüzə kimi bir dişi dəvə verdik , lakin onlar ona zülm etdilər . biz möcüzələri yalnız qorxutmaq üçün göndəririk .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,845,558,366 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK