Vous avez cherché: do you have any other style (Anglais - Basque)

Anglais

Traduction

do you have any other style

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

do you have any other chat accounts you want to set up?

Basque

baduzu beste berriketako konturik konfiguratzeko?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

you do not have any map

Basque

ez daukazu maparik

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

do you have a condom?

Basque

kondoirik ba al duzu?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you do not have any accounts.

Basque

ez daukazu konturik

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what target type do you have?

Basque

zer helburu mota daukazu?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

you have lost.

Basque

galdu egin duzu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have lost!

Basque

galdu duzu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what kind of chat account do you have?

Basque

zein motako berriketa-kontua duzu?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

you have new mail.

Basque

mezu berriak dituzu.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

quit any other running instances of kleopatra.

Basque

@ title

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have beautiful eyes.

Basque

zu begiak politak dauka

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have %d alarms

Basque

%d alarma dituzu

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

congratulations, you have won!

Basque

zorionak! irabazi egin duzu!

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

congratulations! you have won!

Basque

zorionak! jokoa irabazi duzu!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

table does not have any column

Basque

taulak ez du inolako zutaberik

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

table does not have any primary key

Basque

taulak ez du gako nagusirik

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, and any other non-default setting.

Basque

bisitatzen ari zinen lekuak, irekitako fitxa kopurua, instalatu dituzun pluginak, eta lehenetsia ez den beste edozein ezarpen. @ info examples about information the user can provide

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this printing style does not have any configuration options.

Basque

inprimatze estilo honek ez duzu konfigurazio aukerarik.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have unsent messages, do you wish to quit anyway?

Basque

bidali gabeko mezuak dituzu. hala ere irten nahi duzu?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

you have unsaved changes. do you want to save before closing?

Basque

gorde gabeko aldaketak dituzu. gorde nahi duzu itxi aurretik?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,889,175,447 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK