Vous avez cherché: hath (Anglais - Basque)

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

who hath ears to hear, let him hear.

Basque

ençuteco beharriric duenac, ençun beça.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they said, the lord hath need of him.

Basque

eta hec erran ceçaten, ceren iaunac hunen beharra baitu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hath not my hand made all these things?

Basque

ala eztitu ene escuac eguin gauça horiac guciac?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because they said, he hath an unclean spirit.

Basque

ecen erraiten çuten, spiritu satsua du.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and my spirit hath rejoiced in god my saviour.

Basque

eta alegueratu da ene spiritua iainco ene saluadorea baithan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.

Basque

ecen oblatione bakoitz batez consecratu vkan ditu seculacotz sanctificatzen diradenac.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(and they said unto him, lord, he hath ten pounds.)

Basque

eta hec erran cieçoten, iauna, bacitic hamar marco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Basque

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

and i appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed unto me;

Basque

nic bada disposatzen drauçuet resumá, niri neure aitac disposatu vkan drautan beçala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.

Basque

eta iaincoac gure iauna-ere resuscitatu du, eta gu-ere resuscitaturen gaitu bere bothereaz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he said unto him, arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

Basque

eta erran cieçón hari, iaiquiric oha, eure fedeac saluatu au.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in christ jesus:

Basque

eta resuscitatu vkan gaitu elkarrequin eta iar eraci ceruètan iesus christean.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for as the father hath life in himself; so hath he given to the son to have life in himself;

Basque

ecen nola aitac baitu vicitze bere baithan, hala eman drauca semeari-ere bere baithan vicitzearen vkaitea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and jesus said, let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Basque

baina iesusec dio, vtzaçue hori, cergatic faschatzen duçue? obra ombat enegana eguin du.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

shew me a penny. whose image and superscription hath it? they answered and said, caesar's.

Basque

eracustaçue dinerobat: norenac ditu imagina eta scribua? eta ihardesten çutela erran ceçaten, cesarenac.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for god hath received him.

Basque

iaten duenac, iaten eztuena ezteçan menosprecia: eta iaten eztuenac, iaten duena ezteçan iudica. ecen iaincoac hura bere recebitu vkan du.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,885,947,183 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK