Vous avez cherché: house of the dogs (Anglais - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Basque

Infos

English

house of the dogs

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

house of queen

Basque

erreginaren etxeaconstellation name (optional)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of the year

Basque

egunean

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of the & year

Basque

& eguneanpart after nnn of 'recur on day # nnn of the year', short version

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

of the following:

Basque

hurrengoak:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

cancer of the skin

Basque

azaleko tumore gaiztoa

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

cancer of the bladder

Basque

tumore gaiztoa, mazkuria

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

and in the house his disciples asked him again of the same matter.

Basque

eta etchean berriz discipuluéc gauçá harçaz beraz interroga ceçaten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now when jesus was in bethany, in the house of simon the leper,

Basque

eta iesus bethanian simon sorhayoaren etchean cela,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and having an high priest over the house of god;

Basque

eta badugula sacrificadore handibat iaincoaren etchearen carguä duenic:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and entered into the house of zacharias, and saluted elisabeth.

Basque

eta sar cedin zachariasen etchera, eta saluta ceçan elisabeth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the same day went jesus out of the house, and sat by the sea side.

Basque

egun hartan berean iesus etchetic ilkiric, iar cedin itsas costán.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of god?)

Basque

(ecen baldin edoceinec bere etchearen gobernatzen ezpadaqui, nolatan iaincoaren eliçari gogoa emanen drauca?)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant david;

Basque

eta alchatu baitraucu saluamendutaco adarra dauid bere cerbitzariaren etchean.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

Basque

guero ethor cedin synagogaco principalaren etchera, eta ikus citzan tumultoa, eta nigarrez ceudenac, eta dolu handi ekarten çutenac.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it came to pass, as he went into the house of one of the chief pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

Basque

guertha cedin halaber hura ethorri cenean phariseuetaco principal baten etchera sabbathoan bere refectionearen hartzera, hec gogoa emaiten baitzeraucaten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they went out of the prison, and entered into the house of lydia and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

Basque

orduan ilkiric presoindeguitic sar citecen lydia baithan: eta ikussiric anayeac, consola citzaten hec, eta parti citecen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he shall reign over the house of jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.

Basque

eta regnaturen din iacob-en etchearen gainean eternalqui, eta haren resumaren finic eztun içanen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when they had received it, they murmured against the goodman of the house,

Basque

eta recebitu çutenean, murmuratzen çuten aitafamiliaren contra,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the lord with all his house; and many of the corinthians hearing believed, and were baptized.

Basque

eta crispec synagogaco principalac sinhets ceçan iauna baithan bere etche guciarequin: corinthianoetaric-ere anhitzec ençunic sinhets ceçaten, eta batheya citecen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of simon and andrew, with james and john.

Basque

eta bertan synagogatic ilkiric, ethor citecen simonen eta andriuen etchera iacquesequin eta ioannesequin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,183,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK