Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
observe investigate
পর্যবেক্ষন
Dernière mise à jour : 2014-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
local police officers did not investigate her case.
স্থানীয় পুলিশ কর্মকর্তা তার মামলার কোন তদন্ত করেনি।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
visualize and investigate proteins and some geometric objects
প্রোটিন কল্পনা এবং তদন্ত করুন এবং কিছু জ্যামিতি অবজেক্ট
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a committee has been formed to investigate the matter.
এ ঘটনায় এক সদস্য বিশিষ্ট একটি তদন্ত কমিটি গঠন করা হয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the indonesian government has vowed to investigate the killings.
ইন্দোনেশীয় সরকার এই হত্যাকাণ্ডের বিষয়ে এক তদন্তের প্রতিশ্রুতি প্রদান করেছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enquiry committees are sometimes formed to investigate the accident.
মাঝে মাঝে দূর্ঘটনা তদন্তের জন্য তদন্ত কমিটি গঠন করা হয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mp mu sochua vows to investigate the death of the teenager domestic worker
সংসদ সদস্য মু সচুয়া এই কিশোরী গৃহকর্মীর মৃত্যুর ঘটনা তদন্তের ব্রত গ্রহণ করেছেন।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the government has formed a committee to investigate the united hospital incident.
ইউনাইটেড হাসপাতালে মরদেহ আটকে রাখার ঘটনা নিয়ে একটি তদন্ত কমিটি গঠন করা হয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hashim thaci rejected all accusations and demanded from the eu to investigate this case thoroughly.
হাশিম থাচি এ অভিযোগ পুরোপুরিভাবে নাকচ করে দিয়েছেন, এবং ইউরোপীয় ইউনিয়নকে পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে এ পরিস্থিতির তদন্ত করার দাবি করেছেন।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they used twitter to investigate the matter and put pressure on the government to halt the transfer.
এই সংবাদ গ্রীক ব্লগারদের মধ্যে ব্যাপক বিক্ষোভের সৃষ্টি করেছে। তারা ব্যাপারটা তদন্ত করার জন্য টুইটার ব্যবহার করেছে আর সরকারের উপরে চাপ প্রয়োগ করেছে চালানটা বন্ধ করার জন্য।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
human rights activists claim that the canadian government has not done enough to investigate the disappearances.
মানবাধিকার কর্মীরা দাবি করেছেন যে কানাডার কর্তৃপক্ষ এদের খোঁজার ব্যাপারে যথেষ্ট পদক্ষেপ গ্রহণ করেননি।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
another tweep wondered whether the government investigate the source of zambian precious stones on ebay:
আর একজন টুইপ ভেবেছেন যে সরকার ইবে তে জাম্বিয়ার মূল্যবান পাথর বিক্রি নিয়ে কোন তদন্ত করবে কিনাঃ
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if excessive force was indeed used and tantamount to marital rape, the police may take months to investigate.
সেক্ষেত্রে তাদের বিচার করতে হত মিলনের সময় সঙ্গীটি কি সঙ্গীনীর উপর জোর জুলুম করেছে কি না।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cmte agnst torture asks #uzbekistan: why don't you investigate allegations of torture?
নির্যাতন বিরোধী কমিটি #উজবেকিস্তানকে প্রশ্ন করেছেঃ নির্যাতনের দোষারোপের ব্যাপারে আপনারা তদন্ত করছেন না কেন ?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ugandan journalist, florence naluyimba, has taken the first initiative to investigate and bring the issue to light.
এক উগান্ডান সাংবাদিক, ফ্লোরেন্স নালুইম্বা, এই ব্যাপারটিকে প্রকাশ করার জন্য প্রথম পদক্ষেপ ও অনুসন্ধান চালিয়েছেন।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dymovsky also appeals to russian prime minister vladimir putin urging him to investigate those problems and put an end to the widespread corruption in the police.
ডাইমভস্কি রাশিয়ার প্রধানমন্ত্রী ভ্লাদিমির পুতিনকে অনুরোধ করেন, যেন তিনি এই সমস্ত ঘটনার তদন্ত করেন এবং পুলিশের বিরুদ্ধে যে ব্যাপক দুর্নীতি ছড়িয়ে পড়েছে তা বন্ধ করার ব্যবস্থা করেন।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
activists, who regularly protest the deaths, accuse the military of failing to properly investigate them as well as portraying murders as suicides.
যেসব কর্মীরা নিয়মিত মৃত্যুর প্রতিবাদ করে, তারা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ এবং হত্যা গুলোকে আত্মহত্যা হিসেবে চালিয়ে দেয়ার জন্য সামরিক বাহিনীর বিরুদ্ধে অভিযোগ করেছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
authorities did not accuse the seven of directly participating in protests, and the court failed to investigate their allegations that intelligence officers tortured them into signing confessions.
কর্তৃপক্ষ এই সাতজনের বিরুদ্ধে সরাসরি বিক্ষোভে অংশ নেওয়ার অভিযোগ আনেনি, আর গোয়েন্দা কর্মকর্তারা স্বীকারোক্তি আদায়ের জন্য তাদের উপর অত্যাচার করে, তাদের আনা এই অভিযোগ আদালত তদন্ত করতে ব্যর্থ হয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but the mini-documentary 100% boliviano, mano sought to investigate the way of life of the second generation of bolivians who live in the city.
কিন্তু শতভাগ বলিভিয়ানো, মনো নামক ছোট আকারের এই তথ্যচিত্র সাও পাওলো শহরে বাস করা দ্বিতীয় প্রজন্মের বলিভীয় নাগরিকদের জীবন যাপনের বিষয়ে অনুসন্ধানের উদ্দেশ্য তৈরী করা।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
law enforcement and the judiciary have failed to adequately investigate the recent killings, some of which have happened with apparent blessings from international militant groups like al-qaeda.
আইনশৃঙ্খলারক্ষাকারী বাহিনী এবং বিচার বিভাগ সাম্প্রতিক হত্যাগুলোর পর্যাপ্ত ও কার্যকরী তদন্ত করতে ব্যর্থ হয়েছে এবং অপরাধীদের গ্রেফতার করতে পারেনি। এইসব উগ্রবাদীরা অন্যদিকে আন্তর্জাতিক উগ্রবাদী সংগঠন যেমন দক্ষিণ এশিয়ার আল কায়েদার সমর্থন পেয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: