Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
would you please explain it?
বাক্য
Dernière mise à jour : 2013-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no word to explain your beauty
বর্ণনা করার মতো কোনও শব্দ নেই
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can someone please explain wtf is going on here?
कृपया कोई समझा सकता है कि wtf यहां चल रहा है?
Dernière mise à jour : 2020-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can someone please explain to me why this "stand your ground" exists?
কেউ আমাকে দয়া করে ব্যাখ্যা করতে পারেন এই “স্ট্যান্ড ইওর গ্রাউন্ড” আইনটি কেন আছে?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
please explain us who is involved in this project, and do you have any organizational support?
দয়া করা আমাদের ব্যাখ্যা করুন এই প্রকল্পের সাথে কে জড়িত, এবং কোন সংগঠন কি আপনাদের সাহায্য করছে?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they said : ' your prediction is with you , if you are reminded . surely , you are but a wayward nation '
তাঁরা বললেন , ''তোমাদের পাখিগুলো তোমাদের সঙ্গেই রয়েছে। তোমাদের তো স্মরণ করিয়ে দেয়া হয়েছে! বস্তুতঃ তোমরা হচ্ছ অমিতাচারী জাতি।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the nicest comment from nablus: "if you are not standing with the poor then you are not standing with the prisoners either; please explain to us why are you still in power!"
@লামেস৭: নাবলুস থেকে সবচেয়ে সুন্দর মন্তব্যটি,”যদি আপনারা গরীবদের পাশে না দাঁড়ান, তবে আপনারা বন্দীদের পাশেও নেই; অনুগ্রহ করে আমাদের জবাব দিন যে, কেন আপনারা ক্ষমতায় আছেন!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they said : ' we predict an evil omen from you and those who are with you ' he replied : ' your prediction is with allah , you are a nation being tested '
তারা বলল , তোমাকে এবং তোমার সাথে যারা আছে , তাদেরকে আমরা অকল ্ যাণের প ্ রতীক মনে করি । সালেহ বললেন , তোমাদের মঙ ্ গলামঙ ্ গল আল ্ লাহর কাছে ; বরং তোমরা এমন সম ্ প ্ রদায় , যাদেরকে পরীক ্ ষা করা হচ ্ ছে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: