Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they only sought to flee.
Željeli su jedino bježanje.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is what ye sought to hasten.
ovo je ono šta ste požurivali."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
additional kosovo status talks sought
traže se dodatni pregovori o statusu kosova
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feeble is the seeker and the sought!
slab je onaj ko traži, i ono šta se traži!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
others had sought refuge atop stranded cars.
drugi su potražili pribježište na napuštenim automobilima.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
both are indeed weak, the seeker and the sought.
slab je onaj ko traži, i ono šta se traži!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is the second time he has sought the presidency.
ovo je drugi put da on stremi predsjedničkoj funkciji.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
removal of kosovo barricades sought -- without conditions
zatraženo uklanjanje barikada na kosovu -- bez uslova
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
milinic suggests he should have sought treatment sooner.
milinić kaže da je on trebao ranije doći na liječenje.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feeble indeed alike are the seeker and the sought!
a ako bi im mušica nešto ugrabila, oni to ne bi mogli od nje izbaviti; nejak je i onaj koji se klanja, a i onaj kome se klanja!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so they sought to outwit him, but we made them the lowermost.
i htjedoše ga na muke staviti, ali mi njih učinismo poniženim.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all parties sought to woo voters by promising to spur development.
sve stranke išle su na mamljenje glasača davanjem obećanja o tome da će potaći razvoj.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
business: new measures sought to solve serbian economic crisis
poslovni pregled: traže se nove mjere za rješavanje ekonomske krize u srbiji
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"taste your trial. this is what you sought to hasten."
"iskusite kaznu svoju – to je ono što ste požurivali!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said the troika sought to learn the position of the turkish government.
on je rekao da je trojka htjela saznati stav turske vlade.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and allah is the one sought for help against that which you describe."
pa strpljivost je lijepa, a allah je taj od kojeg se traži pomoć protiv onog šta opisujete."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and whoever has become muslim - those have sought out the right course.
pa ko se predao, pa takvi su se upravili ispravnosti.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed, i have sought refuge in my lord and your lord, lest you stone me.
i ja se utječem i svome i vašem gospodaru da me na kamenujete,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(o qureysh!) if ye sought a judgment, now hath the judgment come unto you.
ako ste se molili da pobijedite – pa, došla vam je, eto, "pobjeda"!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"for me, i have sought safety with my lord and your lord, against your injuring me.
i ja se utječem i svome i vašem gospodaru da me na kamenujete,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent