Vous avez cherché: i called up to him, so he had to pick my call (Anglais - Bulgare)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Bulgarian

Infos

English

i called up to him, so he had to pick my call

Bulgarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bulgare

Infos

Anglais

in order to do so he had to draw up a declaration proving that he had the required professional qualifications.

Bulgare

За да направи това, трябвало да подаде декларация в доказателство, че притежава необходимата професионална квалификация.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then his lord chose him , so he turned to him and guided ( him ) .

Bulgare

После неговият Господ го избра - прие покаянието му и го напъти .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is someone the evil of whose conduct is presented as decorous to him , so he regards it as good ....

Bulgare

А нима [ получават същото ] онези , на които са разкрасени лошите им деяния и им се струват хубави ?

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then his soul made the slaying of his brother agreeable to him , so he slew him , and he became of the losers .

Bulgare

И го подтикна душата му да убие своя брат , и го уби , и стана един от губещите .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when the prophet told one of his wives something in confidence and she disclosed it , god revealed this to him . so he made some of it known to her , and held back some .

Bulgare

Пророка тайно довери на една от своите съпруги новина . А когато тя я съобщи [ на Аиша ] и Аллах му разкри това , той сподели [ с нея ] част и избягна друга .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so will one whose misdeeds are made seeming good to himso he deems them good be – ever equal to the one who is upon guidance ?

Bulgare

А нима [ получават същото ] онези , на които са разкрасени лошите им деяния и им се струват хубави ? Аллах оставя в заблуда когото пожелае и напътва когото пожелае .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when god desires to guide someone , he opens his breast to islam ; and whoever he wills to let go astray , he causes his breast to be constricted as if he had to climb up to the skies .

Bulgare

И когото Аллах поиска да напъти , разтваря Той гърдите му за Исляма , а когото поиска да остави в заблуда , прави гърдите му тесни , свити , сякаш се издига към небето .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as we all know, president ortega does not have a two-thirds majority in parliament, and so he had to turn to violating the constitution in order to remove the ban on his re-election.

Bulgare

Както всички знаем, президентът Ортега не разполага с мнозинство от две трети в парламента и по тази причина му се наложи да прибегне до нарушаване на конституцията, за да премахне забраната за неговото преизбиране.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and those who disbelieved – their deeds are like a mirage in the wasteland , so the thirsty may believe it to be water ; to the extent that when he came close to it , he found it is nothing and found allah close to him , so he filled his account ; and allah is swift at taking account .

Bulgare

А на неверниците делата са като мираж в пустиня . Жадният го смята за вода , но стигне ли там , не намира нищо . Там ще намери Аллах и Той ще му изплати въздаянието . Аллах бързо прави равносметка .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he said : surely he has been unjust to you in demanding your ewe ( to add ) to his own ewes ; and most surely most of the partners act wrongfully towards one another , save those who believe and do good , and very few are they ; and dawood was sure that we had tried him , so he sought the protection of his lord and he fell down bowing and turned time after time ( to him ) .

Bulgare

Рече [ Дауд ] : “ Угнетил те е , като е добавил твоята овца към своите овци . Мнозина от съдружниците се потискат един друг , освен онези , които вярват и вършат праведни дела , ала малцина са те . ” И разбра Дауд , че Ние само го изпитвахме , и помоли своя Господ за

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,283,283 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK