Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
visitors registration report
Доклад за регистрация на посетители
Dernière mise à jour : 2010-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visits-registration report
Доклад за посещения за регистрация
Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visitors registration report welcom
Доклад за регистрация на посетители
Dernière mise à jour : 2010-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visits registration reports
Доклади за регистрация на посещения
Dernière mise à jour : 2010-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
completeness: ncbs report all required series keys.
Пълнота: отчетът на НЦБ следва да съдържа всички серийни кодове.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to report all cases of pregnancy occurring during therapy.
Да съобщават всички случаи на бременност, настъпващи по време на лечение.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i will report all those matters to him which may concern him directly.
Ще му докладвам за всички въпроси, които го засягат директно.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it should therefore become mandatory to report all transactions to trade repositories.
Следователно трябва да стане задължително пред депозитарите да се отчитат всички транзакции.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
report all sightings of suspect mother ships to ukmto dubai and the imb prc.
Докладите за всички наблюдавани подозрителни кораби майка се изпращат до ukmto dubai и imb prc.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
complaint handling bodies should report all data referred to in point 3 annually to the commission.
Органите за разглеждане на жалби следва да предават ежегодно на Комисията всички данни, посочени в точка 3.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3.3 the proposal encourages reporting bodies to report all micro data for every individual complaint.
3.3 В предложението органите, докладващи жалбите, се насърчават да докладват всички микроданни за всяка отделна жалба.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the operator shall monitor and report all co2 emissions from combustion and production processes as occurring in refineries.
Операторът следва да упражнява мониторинг и да докладва за всички емисии на co2 от горивните и производствени процеси в нефтохимическите рафинерии.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is important that market participants report all details regarding derivative contracts they have entered into to trade repositories.
Важно е участниците на пазара да отчитат всички характеристики на договорите за деривати, които са сключили, в регистрите на транзакции.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the competent authorities in the member states shall report all data in accordance to annex ii to regulation 443/2009.
Компетентните органи в държавите-членки докладват всички данни в съответствие с приложение ІІ към Регламент (ЕО) № 443/2009.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where consensus cannot be achieved , the council shall set out in its report all views advanced on the matter under consideration.
Когато не може да бъде постигнат консенсус, съветът представя в доклада си всички становища, изразени по поставения въпрос.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
member states will make information routinely available concerning their offshore sectors, and report all major incidents and lessons learned to the commission.
Държавите-членки ще предоставят съгласно указанията информацията, която се отнася до техните морски сектори, и ще докладват всички големи аварии и поуките, извлечени от тях, на Комисията.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grounds for the application for establishment of a decision, which must report all the facts in support of the application and provide information on:
Основанията за молбата за постановяване на решение, в които се посочват всички факти в подкрепа на молбата и се предоставя информация за:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this information must cover all zones and agglomerations and be fully coherent with the generated information under part f of this annex on aggregated validated assessment data for pollutants with defined environmental objectives.
Тази информация трябва да обхваща всички зони и агломерации и да е напълно съвместима с генерираната информация съгласно част Е от настоящото приложение относно обобщените валидирани данни за замърсителите, за които има определени екологични цели.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is appropriate to extend the scope of those rules to all zones where catch limitations are established and where the conservation status of the stocks and the need to ensure effective control so require.
Целесъобразно е да се разшири приложното поле на тези правила до всички зони, в които са установени ограничения на улова и в които консервационният статус на запасите и нуждата да се гарантира ефективен контрол го изискват.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this year's report, all 27 member states as well as croatia and switzerland monitored and reported bathing water quality, most of them according to the new provisions.
В тазгодишния доклад всички 27 държави членки, както и Хърватия и Швейцария, наблюдаваха и предоставяха информация за качеството на водите си за къпане, като повечето страни се придържаха към новите разпоредби.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :