Vous avez cherché: zerubbabel (Anglais - Bulgare)

Anglais

Traduction

zerubbabel

Traduction

Bulgare

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bulgare

Infos

Anglais

speak to zerubbabel, governor of judah, saying, i will shake the heavens and the earth;

Bulgare

Говори на управителя на Юда Зоровавел, като кажеш: - Аз ще разтреса небето и земята;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now these are the priests and the levites that went up with zerubbabel the son of shealtiel, and jeshua: seraiah, jeremiah, ezra,

Bulgare

А ето свещениците на левитите, които възлязоха със Зоровавела Салатииловия син и с Исуса: Сараия, Еремия, Ездра,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the hands of zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the lord of hosts hath sent me unto you.

Bulgare

Ръцете на Зоровавела положиха основата на тоя дом; Неговите ръце тоже ще го изкарат; И ще познаеш, че Господ на Силите ме е пратил при вас.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

speak now to zerubbabel the son of shealtiel, governor of judah, and to joshua the son of josedech, the high priest, and to the residue of the people, saying,

Bulgare

Говори сега на управителя на Юда Зоровавел Салатиилевия син, и на великия свещеник Исуса Иоседековия син, и на оцелелите люде, като кажеш:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then rose up zerubbabel the son of shealtiel, and jeshua the son of jozadak, and began to build the house of god which is at jerusalem: and with them were the prophets of god helping them.

Bulgare

Тогава станаха Зоровавел, Салатииловият син, и Исус Иоседековият син, и почнаха да строят Божия дом, който е в Ерусалим; и с тях бяха Божиите пророци та им помагаха.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then he answered and spake unto me, saying, this is the word of the lord unto zerubbabel, saying, not by might, nor by power, but by my spirit, saith the lord of hosts.

Bulgare

Тогава отговаряйки говори ми, като каза: Ето, Господното слово към Зоровавела, което казва: Не чрез сила, нито чрез мощ, Но чрез Духа ми, казва Господ на Силите;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but zerubbabel, and jeshua, and the rest of the chief of the fathers of israel, said unto them, ye have nothing to do with us to build an house unto our god; but we ourselves together will build unto the lord god of israel, as king cyrus the king of persia hath commanded us.

Bulgare

Но Зоровавел, Исус и останалите началници на Израилевите бащини домове им рекоха: Не можете вие заедно с нас да построите дом на нашия Бог, но ние сами ще построим на Господа Израилевия Бог, както ни заповяда персийският цар Кир.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,878,448,506 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK