Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, o lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
ayonae esta malie y tinadong y janom, ya janamababa y simiento y tano sija pot y linalatdemo, o jeova, pot y güinaefen y jinagong gui güiingmo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now when we had discovered cyprus, we left it on the left hand, and sailed into syria, and landed at tyre: for there the ship was to unlade her burden.
ya anae intutujon lumie chipre inpelo gui acagüe, ya manjanaojam asta siria, ya manmatojam tiro: sa para umadescatga güije y batco.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
ya anae manana, ti matungo y tano: lao masoda un diquique na sadog na guaja oriyaña; ya jinasoñija na ujanajalom y batco.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :