Vous avez cherché: the basic integration sequence is as follows: (Anglais - Coréen)

Anglais

Traduction

the basic integration sequence is as follows:

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

the basic integration sequence is as follows:

Coréen

기본적인 통합 순서는 다음과 같습니다.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the formula in e2 is as follows:

Coréen

e2의 수식은 다음과 같습니다:

Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the complete overview is as follows

Coréen

이 내용을 요약하면 다음과 같습니다:

Dernière mise à jour : 2013-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

possible search syntax is as follows:

Coréen

텍스트 검색에서는 다음의 구문이 사용할 수 있습니다:

Dernière mise à jour : 2012-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the invention described in claim 1 through claim 28, wherein before the application is as follows:

Coréen

제1항 내지 제28항에 기재된 발명은 아래와 같이 그출원 전에

Dernière mise à jour : 2016-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

an example script fragment which would force client authentication on a page is as follows:

Coréen

client authentication을 사용하여 그 입력된 값을 출력하는 예제가 아래에 있다.:

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"it is from solomon, and is (as follows): 'in the name of allah, most gracious, most merciful:

Coréen

그것은 솔로몬으로부터 온 것으로 다음과 같으매 자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

cell e13 contains the formula used to check the total of the depreciation amounts. it uses the sumif function as the negative values in e8:e11 must not be considered. the condition >0 is contained in cell a13. the formula in e13 is as follows:

Coréen

셀 e13에는 관리를 위해 모든 감가 상각액을 합산하는 수식이 있습니다. e8:e11에 있는 음의 값은 고려되어서는 안되므로 sumif 함수를 사용합니다. 조건 >0은 셀 a13에 있습니다. e13의 수식은 다음과 같습니다:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a security is purchased on 2/15/1999; the maturity date is 3/1/1999. discount in per cent is 5.25%. the redemption value is 100. when calculating on basis 2 the price discount is as follows:

Coréen

유가증권을 1999년 2월 15일에 구입하면; 만기일은 1999년 3월 1일이 됩니다. 할인액은 백분율로 5,25%가 됩니다. 상환가는 100이 됩니다. 기초 2에 따른 계산시 시세 할인액은 다음과 같습니다.:

Dernière mise à jour : 2017-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

\<ahelp hid=\"sw:checkbox:tp_optprint_page:cb_prospect\"\>select the\<emph\> brochure \</emph\>option to print your document in brochure format.\</ahelp\> the brochure format is as follows in $[officename] writer:

Coréen

\<ahelp hid=\"sw:checkbox:tp_optprint_page:cb_prospect\"\>문서를 브로슈어 형식으로 인쇄하려면 \<emph\>브로슈어\</emph\> 옵션을 선택합니다.\</ahelp\> $[officename] writer의 브로슈어 형식은 다음과 같습니다.

Dernière mise à jour : 2012-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,795,081,106 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK