Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the assembly consented.
forsamlingen tilsluttede sig dette.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the workers have consented;
arbejdstagerne har givet deres samtykke
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
total pre-consented quantity
den samlede mængde med forhåndsgodkendelse
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the total pre-consented quantity;
den samlede mængde med forhåndsgodkendelse
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) has consented to the inspection; or
a) har indvilliget i aktindsigten, eller
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 15 – pre-consented recovery facilities
artikel 15 - forhåndsgodkendte nyttiggørelsesanlæg
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the aifm consented prior to the sub-delegation;
faif'en har på forhånd givet sit samtykke til videredelegeringen.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she has consented to take the leadership of the party.
hun har indvilliget i at lede partiet.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consented to the forwarding of the judgment and the certificate
den domfældte har givet sit samtykke til fremsendelse af dommen og attesten
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c.pre-consented recovery facility (2) (3)
forhåndsgodkendt anlæg til nyttiggørelse (2) (3)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
microsoft consented to the exchange of information between the commission and
i denne forbindelse gav microsoft kommissionen og de forenede staters justitsministerium tilladelse til at udveksle oplysninger, idet selskabet over for begge myndigheder gav afkald på sin ret til en fortrolig behandling af alle oplysninger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conclusion that the applicants consented to their complaint being shelved.
generaladvokat jacobs fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (domstolens plenum) den 15. mai 1997.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was a regime to which the polish nation had never consented.
den polske nation havde aldrig accepteret dette regime.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
she asked the rapporteur to accept an oral presentation and the rapporteur consented.
hun anmodede ordføreren om at acceptere den mundtlige fremlæggelse, hvilket ordføreren imødekom.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all competent authorities which supplied the information have consented to that communication;
alle kompetente myndigheder, der har leveret oplysninger, har indvilget i, at de videregives
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parliament consented at second reading under pressure from the greek government at the time.
parlamentet indvilgede efter pression fra den græske regering under anden behandlingen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the applicant for or holder of the community design has consented to the inspection; or
den, der har ansøgt om et ef-design, eller indehaveren har givet samtykke til aktindsigten, eller
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
provided two individuals have consented to have such contact, there are no grounds for condemning them.
så længe der er tale om to personer, der er enige om at have et homoseksuelt forhold, er der ingen grund til at dømme nogen for et sådant forhold.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
it is further required that specific imports violating those rules are to be prohibited and not consented to.
det kræves yderligere, at import som overtræder disse regler skal være forbudt og ikke være genstand for samtykke.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the competent authority of the member state from which the information originates has consented to that communication; and
den kompetente myndighed i den medlemsstat, som oplysningerne hidrører fra, har givet sit samtykke til fremsendelsen, og
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :