Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avantisbike — fabrico de bicicletas sa
avantisbike — fabrico de bicicletas s.a.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
other woven fabrico of cotton
andre vævede stoffer af bomuld
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
woven fabrico of silk or of waste silk other than
beerbejning eller forarbejdning, som giver varerne oprindelsesstatus, når nedenstående betingelser er opfyldt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terry towelling and niailar terry fabrico, of cotton
fremstilling på basis af materia· 1er henhørende under pos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
textile fabrico coated or impregnated with oil or preparations with a basis of drying oil
tekatllotoffer, imprægneret aller overtrukket med olie eller med olieholdige præparater
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
textile fabrico and textile articles, of a kind cobbonly used in bschlnsry or plsnt
58.10 broderler, ι lober.de lexigder, atrialer eller motiver af dan färdige varea vaadi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) ovan fabrico of jutp r of other textile iaat fabrics of j heeding no 57.ci
fremstilling pa basis af rå j'j juteblår eller andre rå bast.fi henhørende under oos. 57.oj
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
56.01 to 56.03 or from chemical products or textile pulp crocheted fabrico), plain
55.04, 56.0156.03 f.ller på basis af kemikalier eller spindeopløs ninger
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‘avantisbike — fabrico de bicicletas sa, rua do casarão, 3750-869 borralha, portugal
»avantisbike — fabrico de bicicletas s.a., rua do casarão, 3750-869 borralha, portugal
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonded fibre fabrico, similar bonded yarn fabrica, and articlea of auch fabrics, whether or not impregnated or coated
fiberdug 3amt varer deraf, også imprægneret eller overtrukket
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
woven pile fabrics and chenille fabrico (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton of heading ho 55.ob
andra gulvtæpper (her under gulvløbere og måtter), også konfektionerede; kelim og sumachtæpper og lignende tapper, også konfektionerede
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elastic fabrico and trimmings (other than knitted or crocheted good«) consisting of textil« aateriala combined with rubber threada
tokstllstoffer, lapregneret alier overtrukket på enden eåde; ealodo teaterkullsser, ealodo etellerbegtapper o.liga.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in portuguese: mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos — regulamento (ce) n.o 2799/1999
portugisisk: mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos — regulamento (ce) n.o 2799/1999
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manufacture from fabrico, not embroidered, the value of which does not exaeed 40?. of the . value of the finished product (')
fremstilling p5 basis af vævede stoffer, der ikke er overtrukket og hvis værdi ikke overstiger 40% af den færdige vares værdi(1
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manufacture from fabrico, not »mbroidered, the value of which loea not exceed 40$ of the value if the finished product ( )
fremstilling pi basis ar vævede atorrer, ikke broderet, hvis værdi ikke overstiger 10* er den færdiges vares værdi i)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) for fabrico composed of two or more textile materials, the conditions shown in thlo ilot muet oleo be met in reepect of each of the headinge under which fabric of the other textile materials of which the mixed fabric le compoeed would be classified.
(2) for vævede stoffer, sammensat af to eller flere tekstilmaterialer, skal de i denne lirte indoholdte regler anvendes både for den position, hvortil dot blandode vævede stof henføres, or. fol de positioner, hvortil et vævet stof af hvert af de evrige medgåede tekstilmaterialer skullv hen føres. denne regel anvendes dog ikke på et eller flere blandede tekstilmaterialer, bâfrent vnvten af dette siler disse ikke overstiger lojí af den samlede vægt af alle iblandede tekstilmaterialer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in portuguese: matérias gordas lácteas destinadas ao fabrico da manteiga concentrada referida no artigo 5.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
portugisisk: matérias gordas lácteas destinadas ao fabrico da manteiga concentrada referida no artigo 5.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
case n 872/06 — individual aid to qimonda (oj c 170, 5.7.2008, p. 2), case c 45/03 (ex n 1/03) — aid in favour of infineon technologies-fabrico de semiconductores, portugal, sa (oj c 235, 1.10.2003, p. 55), case c 86/01 (ex n 334/01) — aid in favour of infineon technologies sc 300 gmbh & co. kg.
sag n 872/06 — individuel støtte til qimonda (eut c 170 af 5.7.2008, s. 2), sag c 45/03 (ex n 1/03) — støtte til fordel for infineon technologies-fabrico de semiconductores, portugal, sa (eft c 235 af 1.10.2003, s. 55), sag c 86/01 (ex n 334/01) — støtte til fordel for infineon technologies sc 300 gmbh & co. kg.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent