Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we deeply regret that a majority has rejected these amendments.
vi beklager inderligt, at et flertal har forkastet disse ændringsforslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is why our committee has rejected this report.
derfor har udvalget forkastet denne betænkning.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
user has left
bruger er gået
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the commission has rejected 2 amendments:
kommissionen har forkastet følgende to ændringsforslag:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the council has rejected fundamental proposals.
der er væsentlige forslag, som rådet ikke har accepteret.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
now the wto has rejected the community regime.
wto har nu forkastet ef-ordningen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
a. user empowerment:
a. styrkelse af brugerne:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my group has rejected a ban on registration tax.
min gruppe afviser et forbud mod registreringsafgifter.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it has rejected the two amendments and adopted the rest.
det forkastede to ændringsforslag og accepterede det efterfølgende.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
%1 has rejected an invitation to join this conversation.
%1 har afslået en indbydelse til at gå med i konversationen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the council has rejected a whole series of amendments.
rådet har afvist en række ændringsforslag.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the commission should also state why it has rejected an ngo.
kommissionen bør begrunde sine afslag.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the german bundestag has rejected the council’ s proposal.
den tyske forbundsdag har forkastet rådsforslaget.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
vietnam has rejected proposals to resolve cambodia's problems.
vietnam har forkastet forslag til løsning af cambodias problemer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the community's gas industry has rejected the proposal outright.
så på denne baggrund vil jeg gerne sætte spørgsmålstegn ved hr. linkohrs ændringsforslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are sorry that the socialist group has rejected them, which means that a majority of this house will reject them.
vi beklager, at den socialistiske gruppe forkastede disse ændringsforslag. denne afvisning finder støtte hos et flertal her i parlamentet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
user%1 has rejected the authorisation request. reason:%2translators: client-name client-version
brugeren%1 har afslået din forespørgsel. grund:%2translators: client-name client-version
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(a) users
a) brugerne
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
release - a user has released a module. actually, this command is rarely used and not of much value.
udgivelse - en bruger har udgivet modulet. i virkeligheden bruges denne kommando sjældent og er ikke af stor værdi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the parliament’s administration should perform checks on original invoices that support statements of expenditure.
parlamentets administration har modtaget mere end 98 % af udgiftsopgørelserne og de fakturerede beløb for regnskabsåret 2008.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :