Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please send us your
de bedes fremsende
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
can you please clarify?
vil de venligst oplyse mig om det?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please send us more information.
vær så venlig at sende os flere oplysninger.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you please check that?
hans forældre sidder nu på tilhørerpladserne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please send us the common positions.
send os de fælles holdninger.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
can you please reply in detail?
vil de være venlig at give et detaljeret svar?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
can you please do something about it?
kan de gøre noget ved det?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
can you please tell us what the present position is on the agenda ?
vi mener derfor, at denne diskussion med kommis sionen kan få en god udgang.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
madam president, can you please explain this situation?
fru formand, kan de venligst redegøre for denne situation?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please send us the certificate of entitlement to benefits on
de bedes sende en attest for ret til naturalydelser i form af
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you please briefly repeat the question you have just put?
hr. kollega, vil de være venlig lige kort at gentage det spørgsmål, de stillede?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
mrs parvanova, can you please pose your question as briefly as possible?
stil venligst et kort spørgsmål, fru parvanova!
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(de) mr president, could you please send for a technician?
- (de) hr. formand! vil de være venlig at sende bud efter en tekniker?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
q1 can you please tell me how often, if at all, you clean your teeth?
s1 hvor tit børster du tænder?
Dernière mise à jour : 2005-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, can you please now review that decision and go back to the old system?
vi har stillet vigtige spørgsmål om radikalisering og andre ting, som endnu ikke er besvaret efter tre måneder.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
can you please explain to me how we are going to get around this dilemma?
vil de være så venlig at forklare mig, hvordan vi kommer uden om det dilemma?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you please explain the legislation concerned with the notification of new substances? 3.
kan de forklare mig bestemmelserne om anmeldelse af nye kemiske stoffer? 3.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you please tell us, mr president-in-office, what exactly the italian presidency has passed on to you?
berlusconi, at man på regeringskonferencen var enig om hele 85 punkter og om et resultat, hvor kun et enkelt spørgsmål var uløst.hr. formand, kan de fortælle os nøjagtigt, hvilke oplysninger det italienske formandskab har givet dem?
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr president, can you please again tell us precisely when this debate on bulgaria and romania is to be held and how long it will last?
- hr. formand, kunne de gentage, hvornår debatten om bulgarien og rumænien finder sted helt nøjagtigt, og hvor længe den vil vare?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
q4 ask of all can you please tell me how often, if at all, you use mouth rinse / wash?
s4 spørgsmål til alle bruger du mundskyl?
Dernière mise à jour : 2005-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :