Vous avez cherché: a dead kings peace (Anglais - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Esperanto

Infos

English

a dead kings peace

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

abandoning a dead body.

Espéranto

kadavra kasado.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it's a dead end.

Espéranto

tio estas senelirejo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there was a dead silence.

Espéranto

sekvis tre embarasa silento.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a dead leaf fell to the ground.

Espéranto

velkinta folio falis teren.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a bear will not touch a dead body.

Espéranto

urso ne tuŝos kadavron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i took it from a dead mayan priest.

Espéranto

mi prenis ĝin de mortinta majaa pastro.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then this desire for you is a dead animal.

Espéranto

nu... via peto ĝi estas nur mortinta birdeto por vi...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

one more step, and you'll be a dead man.

Espéranto

unu plia paŝo mortigos vin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he didn't even ask for a dead's tip.

Espéranto

li ne mendis al mi grafitikon pro la tago de la mortintoj.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there's a dead body under the cherry tree!

Espéranto

kadavro enterigitis sub la ĉerizarbo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the police found a dead body in an abandoned car near the park.

Espéranto

en aŭto, forlasita proksime al la parko, policanoj trovis kadavron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

insulting a dead king is a crime in thailand · global voices

Espéranto

insulti mortintan reĝon estas krimo en tajlando

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

beautiful area only yesterday i was a dead man you wouldn't understand

Espéranto

ankoraŭ hieraŭ kiam mi estis kondamnita, alkatenigita al roko kiel prometeo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't go in there, it's a dead-end street.

Espéranto

ne eniru, ĝi estas sak-strato.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- he's a dead man anyway. - cease fire. cease fire!

Espéranto

ne malŝparu vian sagoj!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.

Espéranto

cxar kiu trovigxas inter la vivuloj, tiu havas ankoraux esperon; cxar ecx al hundo vivanta estas pli bone, ol al leono mortinta.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he bowed himself, and said, what is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as i am?

Espéranto

kaj tiu adorklinigxis, kaj diris:kio estas via sklavo, ke vi vin turnas al senviva hundo, kiel mi estas?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"was there a dead body in the room?" "no, there was no body there."

Espéranto

""Ĉu estis kadavro en la ĉambro?" "ne, tie ne estis kadavro."

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

after whom is the king of israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Espéranto

post kiu eliris la regxo de izrael? kiun vi postkuras? malvivan hundon, unu pulon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.

Espéranto

kaj la dua elversxis sian pelvon en la maron; kaj farigxis sango, kiel de mortinto; kaj mortis cxiu vivanta estajxo en la maro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,787,056 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK