Vous avez cherché: arthrotec (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

arthrotec

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

arthrotec is generally more expensive than cytotec.

Espagnol

generalmente es más caro que cytotec.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

arthrotec 75 tablet,delayed release 75-200 mg-mcg

Espagnol

arthrotec 75 - comprimidos de liberaciÓn prolongada: 75-200 mg-mcg

Dernière mise à jour : 2012-10-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we advice taking cytotec, which is harder to find than arthrotec and oxaprost.

Espagnol

aconsejamos que tome cytotec, que es más difícil de encontrar que arthrotec y oxaprost. si solo se puede encontrar el… read more »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if a woman uses arthrotec to induce an abortion, she should let the 4 tablets dissolve under her tongue until the outer mantle is dissolved (half an hour).

Espagnol

si la mujer utiliza artrotec para inducir el aborto, debe dejar que las 4 pastillas se disuelvan debajo de la lengua hasta que la capa exterior se haya disuelto (media hora).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some brand names for misoprostol are cytotec, arthrotec, oxaprost, cyprostol, prostokos and misotrol. sometimes it is sold over the counter without a prescription, or sometimes a prescription is required.

Espagnol

los nuevos nombres con que se conoce el misoprostol son cytotec u misotrol, arthrotec u oxaprost. algunas veces se vende sin receta ni prescripción médica. en otras ocasiones se solicita prescripción de un médico.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

additionally, she was also taking strong anti-inflammatory drugs such as arthrotec, which gave her stomach ulcers. with regards to the glossopharyngeal neuralgia, the doctors wanted to operate: opening up her skull and putting a tiny piece of cushion in between the artery and nerve in her brain.

Espagnol

en cuanto a la neuralgia del glosofaríngeo, los médicos quisieron operarla: abriendo su cráneo y poniéndola una minúscula pieza amortiguadora entre la arteria y el nervio en el cerebro a fin de evitar el contacto entre ellos. de esta manera se eliminaría el dolor de una vez por todas, aunque había solo un 80% de posibilidad de que la operación fuese un éxito.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,767,681,639 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK