Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el uso de los billetes en euros se comparó con otras dos actividades cotidianas como conducir un coche y encender una bombilla de 60w.
as euro banknotes are products for everyday use, they were compared with two other everyday products and services: driving a private car and lighting a 60w bulb.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
“cerrar la caja antes de encender” is the most expansive text in this anthology, both in terms of its length and its experimental ambition, as well as in the success of its poetic prose. priscila uppal gives us the monologue of a pyromaniac who over the course of thirty-nine segments —ranging from a single line to a whole page— describes her weakness for fire, the fervour that shines in her eyes and ignites her existence.
“cerrar la caja antes de encender” es el texto de más largo aliento en su extensión y en su ambición experimental y en la consumación de su prosa poética. priscila uppal nos entrega el monólogo de una chica pirómana que a lo largo de treinta y nueve segmentos —que oscilan entre una línea y una página— describe su debilidad por el fuego; el fervor que resplandece sus ojos e incendia su existencia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :