Vous avez cherché: excepto (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

excepto

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

(excepto festivos).

Espagnol

(excepto festivos).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nadie, excepto yo!

Espagnol

nadie, excepto yo!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

excepto sobre 10% !

Espagnol

excepto sobre 10% !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

excepto, con que dinero?

Espagnol

excepto, con que dinero?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"no hay nada excepto krishna-bhakti.

Espagnol

"no hay nada excepto krishna-bhakti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

amilasa excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Espagnol

amilasa excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no hay nada, excepto una especie de colchón y [...]

Espagnol

no hay nada, excepto una especie de colchón y [...]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

es:amilasa excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Espagnol

es:amilasa excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no debe incluir las palabras de nadie, excepto las del autor.

Espagnol

no debe incluir las palabras de nadie, excepto las del autor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

colorantes 4,4-diarilazobifenilos, excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Espagnol

colorantes 4,4-diarilazobifenilos, excepto aquellos específicamente expresados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1,2,3,4,5,6-hexaclorociclohexanos excepto los especialmente indicados en este anexo

Espagnol

1,2,3,4,5,6-hexaclorociclohexanos excepto los especialmente indicados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

compuestos de cromo(vi), excepto el cromato de bario y de los especialmente citados en este anexo

Espagnol

compuestos de cromo(vi), excepto el cromato de bario y de los especialmente citados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

es:1,2,3,4,5,6-hexaclorociclohexanos excepto los especialmente indicados en este anexo

Espagnol

es:1,2,3,4,5,6-hexaclorociclohexanos excepto los especialmente indicados en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sales de bario, excepto el sulfato de bario, ácido 1-azo-2-hidroxinaftalenil aril sulfónico y aquellas específicamente expresadas en este anexo

Espagnol

sales de bario, excepto el sulfato de bario, ácido 1-azo-2-hidroxinaftalenil aril sulfónico y aquellas específicamente expresadas en este anexo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i give my first point to batgirl for making its main character feel like someone approachable, after all it wouldn’t make much sense to buy a book where the protagonist was repulsive or unpleasant, i think. barbara gordon feels like a relatable human being to both men and women, excepto for you know… that part where she dresses in a costume and kicks ass at night.

Espagnol

mi primer punto a favor es todo sobre el personaje principal, lo que es algo bueno ya que no tendría sentido comprar un libro donde el personaje principal fuese repulsivo o desagradable. barbara gordon realmente es alguien con quien muchas mujeres y hombres podrían identificarse excepto por, ya saben, la parte donde se pone una capa y sale a patear culos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,685,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK