Vous avez cherché: grievously (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

grievously

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

grievously wrong.

Espagnol

profundamente equivocados.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

abraham took this grievously for his son.

Espagnol

este dicho pareció grave en gran manera á abraham á causa de su hijo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but those who use him, offends him grievously.

Espagnol

pero quien lo utiliza, lo ofende gravemente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the man was sick of the palsy and grievously tormented.

Espagnol

el hombre estaba enfermo de la parálisis y penosamente atormentado.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you know there was a pope who sinned grievously?

Espagnol

sabías que hubo un papa que pecó gravemente?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

both countries have suffered grievously from this long and tragic war.

Espagnol

ambos países han sufrido gravemente en el transcurso de esta larga y trágica guerra.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she described her daughter as being "grievously vexed".

Espagnol

ella describió a su hija como siendo gravemente atormentada .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we have failed grievously in the past and must never do so again.

Espagnol

en el pasado hemos cometido graves errores que no debemos volver a cometer nunca más.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without these, latin america would have suffered grievously already.

Espagnol

sin ellos, a estas alturas, se habría pagado ya un precio incalculable.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

a large percentage of them are then grievously injured when the mines explode.

Espagnol

un gran porcentaje de esos niños resultan gravemente heridos al explotar las minas.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they have suffered grievously over that time from countless evil and wicked acts by terrorists.

Espagnol

ha sufrido penosamente durante todo ese tiempo los innumerables actos ruines y perversos de los terroristas.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

and saying, lord, my servant lies paralytic in the house, suffering grievously.

Espagnol

y diciendo: señor, mi mozo yace en casa paralítico, gravemente atormentado.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they sat on their hands for too long, and many farmers have suffered grievously for that.

Espagnol

sus miembros estuvieron mano sobre mano durante demasiado tiempo, y muchos granjeros han sufrido gravemente por su culpa.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and saying, lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.

Espagnol

diciendo: --señor, mi criado está postrado en casa, paralítico, y sufre terribles dolores

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

unfortunately, we have been grievously disappointed because passport controls remain right throughout the community.

Espagnol

aquí no se trata de un cuento sino de una pesadilla que amenaza con convertirse en amarga realidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all is not lost even though you be troubled oftener or tempted more grievously. you are a man, not god.

Espagnol

aunque te veas muchas veces atribulado, o gravemente tentado, no por eso está ya todo perdido.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the same time, the existence of groups of armed, unemployed men, is grievously destabilizing for the region.

Espagnol

por otra parte, la presencia de grupos de hombres armados y desempleados constituye lamentablemente un factor de desestabilización de la región.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

entire villages had been wantonly laid waste and their inhabitants hunted down, killed, raped or grievously maimed.

Espagnol

se han arrasado gratuitamente aldeas enteras y sus habitantes han sido víctimas de persecución, asesinato, violación o terribles mutilaciones.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

imagine how you would sound offering unconditional love and forgiveness to a shame-filled loved one who has disappointed you grievously.

Espagnol

imagina cómo te sentirías ofreciendo amor y perdón incondicional a una persona muy querida tuya que se muestra avergonzado porque te ha defraudado dolorosamente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everyone in this house, myself included, has had many encounters with people who have suffered grievously for the beliefs they hold and for resisting oppression.

Espagnol

el admirado filósofo socialista aneurin bevan dijo que para proteger cada libertad es necesario añadirle otra.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,337,383 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK