Vous avez cherché: i miss francis but he hates me (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

i miss francis but he hates me

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

i am very glad he hates me,' she used to say with reference to him.

Espagnol

me satisface mucho saber que no puede tolerarme.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he hate me

Espagnol

Él me odia

Dernière mise à jour : 2023-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why does he hate me?

Espagnol

¿en serio?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he hates what his son did, but he greatly loves his son.

Espagnol

el odia lo que hizo su hijo, pero ama mucho a su hijo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a believer falls into sin but he hates it; an unsaved person lives in sin and loves it.

Espagnol

un creyente cae en pecado, pero detesta eso; un inconverso vive en pecado y además se deleita en ello.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

16 and her father shall say to the elders, i gave my daughter to this man as wife, but he hates {and} spurns her;

Espagnol

16 y el padre de la joven dirá a los ancianos: "di mi hija por mujer a este hombre, pero él la aborreció;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.

Espagnol

mas el que peca contra mí, defrauda su alma: todos los que me aborrecen, aman la muerte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

36 but he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.

Espagnol

36 pero el que me ofende, hace daño a su alma; todos los que me odian, aman la muerte.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

8:36 but he that sins against me wrongs his own soul: all they that hate me love death.

Espagnol

8:36 mas el que peca contra mí, defrauda su alma: todos los que me aborrecen, aman la muerte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

'he hates me, that is clear,' thought she, and silently, without looking round and with faltering steps, she left the room.

Espagnol

«me odia, esto está claro», se dijo ella. y sin decir ni una palabra más ni volver la cabeza, y con pasos vacilantes, salió de la habitación.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thomas was not among the very earliest disciples of francis, but he joined the franciscans around 1215, during the saint's lifetime, and evidently knew him personally.

Espagnol

tomás no fue de los primeros discípulos de francisco, pero se unió a los franciscanos sobre 1215, durante la vida del santo, y evidentemente lo conoció personalmente.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but he recently told a carnegie hall audience that he hates his classic “everyday i write the book,” adding “i wrote it in 10 minutes.”

Espagnol

en días recientes dijo al público presente en el carnegie hall que odia su clásico “everyday i write the book” y añadió "lo escribí en 10 minutos”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

for whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the lord. but he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.”

Espagnol

porque el que me halle, hallará la vida y alcanzará el favor de jehová. más el que peca contra mí, defrauda su alma; todos los que me aborrecen aman la muerte.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there was even more to worry about — what did my now ex-boyfriend think of me? did he hate me?

Espagnol

también había más cosas que me preocupaban: ¿qué pensaría mi novio sobre mí? ¿me odiaría?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the mayor noted that he did not get to meet pope francis, but he did have "the honor of being in the room" as he addressed all the mayors. "it was fun even being close to him," the mayor said.

Espagnol

el alcalde señaló que él no llegó a saludar a francisco, pero tuvo “el honor de estar en el aula" cuando se dirigió a todos los alcaldes. "fue muy entretenido estar cerca de él", dijo el alcalde.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

family life is based on the same spiritual foundation as the church. paul explained this as a mystery and told the first christians that a man must love his wife in the same way christ loves his bride, the church. "he made her clean by washing her in, water (baptism) with the form of words, so that when he took her to himself she would be glorious, with no speck or wrinkle or anything like that, but holy and faultless." (eph. 5:25) this is how a husband is to love his wife for if he hates her, he hates himself. "a man never hates his own body, but he feeds it and looks after it; and that is the way christ treats the church, because it is his body and we are its living parts.?" (eph. 5:28-29)

Espagnol

la vida familiar está fundada en los mismos pilares espirituales como lo está la iglesia. pablo nos explica esto como un misterio y dice a los primeros cristianos que el hombre debe amar a su esposa de la misma manera que cristo amó a su esposa, la iglesia. para santificarla, purificándola mediante el baño de agua (el bautismo), en virtud de la palabra, y presentársela resplandeciente a sí mismo: sin que tenga mancha ni arruga ni cosa parecida, sino que sea santa e inmaculada . (ef 5, 25-27) así es como el esposo debe amar a su esposa porque si la odia, se odia a sí mismo, porque nadie aborreció jamás su propia carne; antes bien, la alimenta y la cuida con cariño, lo mismo que cristo a la iglesia, pues somos miembros de su cuerpo. (ef 5, 28-30)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,243,374 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK