Vous avez cherché: interring (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

interring

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

interring

Espagnol

sepultura

Dernière mise à jour : 2012-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they employed the day in interring the dead, who were dragged to the forest of the far west, and there buried deep.

Espagnol

aquella mañana se procedió a dar sepultura a los muertos, que fueron arrastrados hasta el bosque del far–west y allí enterrados.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the vegetative multiplication of the hemerocallis id very simple: it is sufficient to separate the tufts, in spring or autumn, interring immediately the roots with the collar at the level of the soil.

Espagnol

la multiplicación de la hemerocallis es muy simple: es suficiente con separar las matas, en primavera o en otoño, enterrando inmediatamente las raíces con la corona a nivel del suelo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

after interring the revolution in nicaragua, it leaves central america in the place the empire always assigned to it: a sad corner of the “backyard”.

Espagnol

después de haber enterrado la revolución en nicaragua, dejó a centroamérica en el lugar que siempre le asignó el imperio: un triste rincón en el "patio trasero".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in the wild, the articuli detach spontaneously, rooting in the ground; and in cultivation it is sufficient, to take them off using a good pair of gloves, and a blade, to leave to wound healing, in the shade, for a fortnight, before interring them, for 1/4, in summer, in a sandy, not too humid soil. © giuseppe mazza

Espagnol

naturalmente los segmentos de muchas plantas se separan espontáneamente arraigando en el suelo; y en cultivo basta con retirarlos con un buen par de guantes y una cuchilla, dejar cicatrizar la herida, a la sombra, durante unos quince días, antes de enterrarlos por 1/4, en verano, en un terreno arenoso no muy húmedo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,751,557,337 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK