Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
open and shut case.
caso abierto y caso cerrado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is an open-and-shut case.
la votación tendrá lugar mañana por la tarde.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
open and shut hands
abrir y cerrar las manos
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for tmg, it’s an open and shut case!
para tmg, es un caso cerrado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the firmament appears to open and shut.
el firmamento parece abrirse y cerrarse.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
{bust as aforementioned, this is not an open and shut case.}
{busto como se mencionó anteriormente, este no es un caso abierto y cerrado.}
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
see, hear and shut up
ver, oir y callar
Dernière mise à jour : 2018-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the valves open and shut with every beat.
las válvulas se abren y se cierran con cada latido.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how could anyone question such an open-and-shut case?
¿qué conspiración?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this thing’s pretty much open and shut.
y ese es el tipo de cosas
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come in and shut the door.
entra y cierra la puerta.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i love you more and shut up
te aaaamo y más de lo que puedes imaginar, te amo ademas como nunca nadie jamas lo hará. en esta canción, va mi corazón amor mas que amor es el nuestro y te lo vengo a dar. te miro y más... y más y más te quiero mirar te aaaamo y sabrás puro sentimiento y no hay nada más y sueño llegar a tu alma tocar amor mas que amor es el nuestro y te lo vengo a dar. ruego a dios tenerte a mi lado y entonces poderte abrazar. si no estás aquí algo falta yo por ti pelearé hasta el final. y sueño llegar a tu alma tocar amor mas que amor es el nuestro y te lo vengo a dar te aaaaamo y ¡másss! te aamo y sabrás como nadie yo te amará en estas canción yo veo quien soy amor mas que amor es el mío y lo siento amor mas que amor es el tuyo y presiento amor mas que amor es el nuestro si tu me... lo das.
Dernière mise à jour : 2014-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sit over there and shut up.
sentate ahí y callate.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
open and shut the drawers and doors with your left hand.
abre y cierra los cajones y puertas con la mano izquierda.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
watching, feeling, and listening to the jaw open and shut
observar, sentir y escuchar al abrir y cerrar la mandíbula.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do me a favour and shut up.
hazme un favor y cállate la boca.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ngos were denied registration and shut down.
se denegó la inscripción y se prohibió el funcionamiento de varias ong.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we thought last year that reducing the size of the report should have been an open and shut case.
el año pasado pensamos que la reducción del tamaño del informe sería un caso sencillo.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and shut him up (or locked it),
lo encerrÓ (o bloqueado),
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enables water flow adjustment and shut-off.
permite regular o interrumpir el flujo de agua.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: