Vous avez cherché: partisan wrangling over (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

partisan wrangling over

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

there is too much wrangling over inconsequential issues.

Espagnol

se dedica demasiado tiempo al debate de cuestiones intrascendentes.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i can imagine years of wrangling over who should write

Espagnol

con este nuevo sistema se dinamizarán los procedimientos

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

» senate still wrangling over spending bill (washington post)

Espagnol

» senate still wrangling over spending bill (washington post)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

delaying the directive by wrangling over unrealistic targets does nobody any good.

Espagnol

no beneficia a nadie retrasar una directiva por una pelea en torno a objetivos irreales.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

my delegation has been accused of wrangling over procedural issues at the expense of substance.

Espagnol

se ha acusado a mi delegación de discutir sobre cuestiones de procedimiento a costa del fondo de la cuestión.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the reform of the federalist model, we can no longer afford political wrangling over responsibilities.

Espagnol

en la reforma del federalismo tampoco podemos seguir permitiéndonos las rencillas políticas por las competencias.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are wrangling over peanuts, when we should really be committing ourselves to major expenditures!

Espagnol

discutimos sobre peanuts cuando se debería tratar de grandes partidas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

the fact that the finalisation of the details has been held up by wrangling over intelligence sharing between nato and the eu is said to be purely a technical issue.

Espagnol

se dice que el hecho de que la ultimación de los detalles se haya visto entorpecida a causa de la disputa entre la otan y la ue en torno al intercambio de informaciones de los servicios secretos es una cuestión puramente técnica.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

coimbra martins can institute legal and binding obligations in this matter, and it is important to steer clear of legal wrangling over questions of competence.

Espagnol

teruel, que se menciona concretamente en el informe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1.2 due to political wrangling over the authenticity of the results of the march 1967 elections the unitary state of sierra leone experienced a constitutional breakdown.

Espagnol

1.2 como consecuencia de la disputa política sobre la autenticidad de los resultados de las elecciones de marzo de 1967, el estado unitario de sierra leona sufrió una crisis constitucional.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

political wrangling over the seats of power is a trademark of lebanese politics, and thus, the lebanese blogosphere expressed little shock throughout the five month saga.

Espagnol

las riñas políticas debido a los asientos de poder es un signo distintivo de la política libanesa, y por ello, la blogósfera libanesa expresó poco sobresalto a los largo de la saga de cinco meses.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3.5 the discussion on the financing of natura 2000 sites has to take place against the background of the expected wrangling over the size of the overall eu budget and the allocation of resources8.

Espagnol

3.5 el debate sobre la financiación de los espacios natura 2000 debe llevarse a cabo en el contexto de las previsibles disputas sobre la cuantía del presupuesto general de la ue y la distribución de los recursos financieros8.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for the liberalisation of air space, we are still wrangling over how to deal with gibraltar airport, meaning that umpteen thousand tourists will again be left sitting in airports this summer due to delayed flights.

Espagnol

en lo que respecta a la liberalización del espacio aéreo, todavía estamos discutiendo sobre el tratamiento que debe recibir el aeropuerto de gibraltar, con lo cual miles de turistas volverán a quedar retenidos este verano en los aeropuertos debido a los retrasos de los vuelos.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

10. the decision to hold early parliamentary elections on 25 june followed months of political wrangling over the tenure of the general national congress and its legitimacy after 7 february 2014, the controversial date of its expiry.

Espagnol

la decisión de celebrar elecciones parlamentarias anticipadas el 25 de junio estuvo precedida de meses de disputas políticas sobre el mandato del congreso nacional general y su legitimidad después del 7 de febrero de 2014, la polémica fecha de su expiración.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

. – mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the political situation in the european union is too serious to get lost in legal wrangling over the stability and growth pact.

Espagnol

a pesar de los reiterados incumplimientos de las normas del pacto por algunos estados miembros, el euro se ha convertido en una moneda fuerte, la inflación sigue siendo baja y los tipos de interés están en lo más bajo.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for gaza’s youth, the political wrangling over fuel and internal disputes between fatah and hamas, have worsened their living environment and increased their vulnerability to poverty, sickness and stress.

Espagnol

para la juventud de gaza, las disputas políticas en relación con el carburante y las disputas internas entre fatah y hamas han empeorado el entorno en el que vive y aumentado su vulnerabilidad a la pobreza, al enfermedad y el estrés.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if it is unanimously adopted in council, this regulation may come into force very soon and shall be applied immediately and harmoniously throughout the european union, thus enabling long drawn out wrangling over jurisdiction, which is harmful to everyone, to be prevented.

Espagnol

si se adopta por unanimidad en el consejo, este reglamento podría entrar muy próximamente en vigor y se aplicará de manera inmediata y armónica en la unión europea, permitiendo así prevenir largos conflictos de competencias, perjudiciales para todos.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

after all, leonardo, in his serene and independent progress through life, seemed to have transcended worldly conventions of good and evil, while the united nations is, by its very nature, enmeshed in tortuous wrangling over conflicting national interests.

Espagnol

después de todo, en su sereno e independiente avance por la vida, leonardo pareció haber trascendido los conceptos sobre el bien y el mal, mientras que las naciones unidas, por su naturaleza, no han dejado de librar una lucha tortuosa entre intereses nacionales en perpetuo conflicto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

secondly, the resolution retains a remarkably moderate and even ambiguous stance on three extremely important topics, which are going to be the subject of some hard legislative wrangling over the coming months; they are the services directive, the reach regulation and the software patents directive.

Espagnol

señor presidente, señor mccreevy, creo que hay que retirar la directiva bolkestein para que podamos empezar de nuevo con buen pie, o dicho de otra manera, con una directiva de servicios de interés público.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

quite frankly, the damaging fiddling with the ecu 300 million can only produce an embarrassed smile, since who could possibly understand the petty wrangling over the socalled revision of the financial perspective, or believe in good faith that the ecu 100 m for the trans-european networks is a job-creation initiative in itself?

Espagnol

dicho sinceramente, este tira y afloja por los 300 millones de ecus solamente puede provocar vergüenza, pues ¿quién puede comprender esta pugna de cortas miras por la llamada revisión de las previsiones financieras o hacer creer que los 100 millones de ecus para las redes transeuropeas son la iniciativa de empleo por excelencia?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,338,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK