Vous avez cherché: textually (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

textually

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

either view might be defended textually.

Espagnol

ambos puntos de vista pueden defenderse.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

formulating textually the relationship between vi and vd

Espagnol

escribiendo el texto de la relación entre la vi y la vd

Dernière mise à jour : 2012-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Àvosvins lets you specify the locations of your products textually.

Espagnol

Àvosvins le permite especificar textualmente los sitios de sus productos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

textually it is very close to codex sinaiticus, but with some exceptions.

Espagnol

textualmente es muy cercano al códice sinaítico, pero con algunas excepciones.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they are not intended to include each intervention or to reproduce statements textually.

Espagnol

el objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente las declaraciones.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

they are not intended to include each intervention, or to reproduce statements textually.

Espagnol

el objeto de dichas actas no es incluir todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente la declaración.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

it presents many things in a way which is textually clearer and more easily understood.

Espagnol

muchas cosas del texto aparecen más claras y fáciles de comprender.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

2.they are textually focused, but not to the plain meaning of the original author

Espagnol

2. están enfocadas en el texto, pero no en el significado simple del autor original

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they are not intended to include each inter-vention, or to reproduce statements textually.

Espagnol

el objeto de dichas actas no es la inclusión de todas y cada una de las intervenciones ni reproducir textualmente el discurso.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

both covenants textually feature in their preamble the first preambular paragraph of the universal declaration of human rights.

Espagnol

los dos pactos retoman textualmente en su preámbulo el primer párrafo del preámbulo de la declaración universal de derechos humanos.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

once you know enough key bindings, it becomes very easy to navigate textually without switching between the keyboard and the mouse.

Espagnol

una vez lo conozca suficientemente, es muy fácil navegar textualmente sin tener que cambiar entre el teclado y el ratón.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

macro parameter substitution is strictly by name: at macro processing time, the value of a parameter is textually substituted for its name.

Espagnol

la sustitución de parámetros macro es estrictamente por nombre: en el tiempo de procesamiento macro, el valor de un parámetro es sustituido textualmente por su nombre.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a footnote has also been added to other rules which, while based directly on provisions of the charter, do not reproduce those provisions textually.

Espagnol

también se ha añadido una nota de pie de página a otros artículos que, aunque se basan directamente en disposiciones de la carta, no las reproducen textualmente.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

refer to changes in bodily functions which could give rise to or exploit fear in the consumer, either textually or through pictorial, graphic or symbolic representations.

Espagnol

referirse a cambios en las funciones corporales que pudieran crear alarma en el consumidor o explotar su miedo, tanto textualmente como a través de representaciones pictóricas, gráficas o simbólicas.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

summary records convey the proceedings in a concise, abbreviated form and are not intended to reproduce statements textually. they need not refer specifically to each intervention as in a verbatim record of a meeting.

Espagnol

en las actas resumidas se consignan las actuaciones de manera concisa y abreviada, sin que su finalidad sea reproducir textualmente las declaraciones ni recoger específicamente cada intervención, como ocurre con las actas literales de una sesión.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

for this purpose an obligation may be related either textually (as part of the same instrument) or because it deals with the same subject matter or the same particular situation.

Espagnol

a estos efectos, una obligación puede estar relacionada bien textualmente (como parte del mismo instrumento) o porque trata del mismo asunto y la misma situación particular.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although such provisions textually modify general requirements for the delivery of aid, they have a clear application to the conditions an affected state may impose on assisting states, because an affected state is not to require actions in contravention of obligations otherwise stated.

Espagnol

aunque esas disposiciones, tal como están redactadas, se refieren a los requisitos generales para la prestación de la ayuda, también son claramente aplicables a las condiciones que un estado afectado puede imponer a los estados que prestan ayuda, porque un estado afectado no puede imponer requisitos que contravengan obligaciones ya asumidas.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

perhaps my remarks concerning the issue of the primacy and derivativeness of world-lines was elliptical, too off-handed, or so embedded textually as to be understandably overlooked.

Espagnol

quizás mis observaciones sobre la cuestión de la primacía y derivación de líneas-mundiales era elíptica, demasiado fuera de las manos en la masa, o tan textualmente incrustada como para ser comprensiblemente pasada por alto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

american samoa laws are textually identical to united states laws ( "mirror laws "), where all references to the united states are substituted by references to american samoa.

Espagnol

las leyes de samoa americana están formuladas en forma idéntica a las leyes de los estados unidos ( "leyes espejo "), en las que todas las referencias a los estados unidos se sustituyen por referencias a samoa americana.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(5) draft article 21 is textually identical to the corresponding article on state responsibility, with the only changes due to the replacement of the term "state " once with the term "international organization " and twice with the term "organization ".

Espagnol

5) el proyecto de artículo 21 es literalmente idéntico al artículo correspondiente sobre la responsabilidad del estado, con los únicos cambios debidos a la sustitución del término "estado " una vez por la expresión "organización internacional " y dos veces por el término "organización ".

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,140,065,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK