Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meant to miss you.
querà a echar de menos
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not to miss!
no se pierde
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are going to miss you
te vamos a extrañar. — jಲssy♡ (@_jessy19) july 29, 2013
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am going to miss you.
te echaré de menos.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we’re going to miss you!
¡te vamos a extrañar!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i want to miss you all the time
me haces sonreír y quiero verte más y cogerte de la mano
Dernière mise à jour : 2022-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"i'm going to miss you."
"i'm going to miss you."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i'm going to miss you guys.
voy a echarlos de menos, muchachos.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm going to miss you, too.
yo también te voy a extrañar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want you to miss me
necesito alguien que me añoñes
Dernière mise à jour : 2021-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he was difficult to miss.
a la muchacha se le aligeró el ánimo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a video not to miss!!
¡un vídeo que no te puedes perder!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it's tough to miss.
lo es realmente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(everywhere is easy to miss)
(a todas partes es un sitio que es fácil no encontrar)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nobody wanted to miss this.
nadie se lo quiso perder.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you're going to miss me
me vas a extrañar
Dernière mise à jour : 2014-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm going to miss tom.
voy a echar de menos a tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to miss out on = to miss, etc.
to miss out on = to miss (perder (una oportunidad)) etc.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nobody wants to miss this one.
nadie quiere faltar a la cita.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you really want to miss out?
¿te vas a quedas fuera?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: