Vous avez cherché: underfinanced (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

underfinanced

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

his delegation was concerned that unrwa continued to be underfinanced.

Espagnol

a la delegación de malasia le preocupa que el oops continúe careciendo de financiación.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

284. reproductive health-care services are understaffed and underfinanced.

Espagnol

284. los servicios de protección de la salud reproductiva adolecen de un déficit de personal y de recursos financieros.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he noted that the office of the special coordinator was underfinanced and understaffed.

Espagnol

señaló que la oficina de la coordinadora especial no tenía suficientes recursos económicos ni de personal.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

study grants are underfinanced and even here we see social selection taking place.

Espagnol

las becas son insuficientes y determinan por sí mismas una selección social.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the aid they froze in response to the fraud has left the budget seriously underfinanced.

Espagnol

la ayuda que congelaron en respuesta al fraude mantiene el presupuesto desfinanciado.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

currently, local governments have been left fragmented and underfinanced and are providing inadequate services.

Espagnol

actualmente estos gobiernos están fragmentados e insuficientemente financiados, por lo cual prestan servicios inadecuados.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, the network is heavily underfinanced and understaffed and its role and operations must be reassessed.

Espagnol

sin embargo, la financiación y el personal de que dispone son claramente insuficientes y es preciso reevaluar su papel y su funcionamiento.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

programmes for key populations at higher risk remain badly underfinanced and overwhelmingly dependent on international financing.

Espagnol

los programas destinados a sectores claves de la población de mayor riesgo siguen siendo objeto de una financiación muy insuficiente y de una dependencia excesiva de la financiación internacional.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, at the moment the board is understaffed and underfinanced, which has considerably slowed down its work.

Espagnol

no obstante, la junta no dispone actualmente del personal ni los fondos suficientes, lo que ha frenado considerablemente su labor.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at issue here were the poseidom and poseican programmes which were underfinanced although we had already topped them up from our margin.

Espagnol

debo decir, por otra parte, que su opinión es siempre muy ponderada, muy estudiada, y que es uno de los elementos esenciales en los engranajes de nuestro parlamento, en el trabajo de las comisiones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although there had been increases in funding for projects in several regions, african refugee programmes continued to be underfinanced.

Espagnol

63. aunque ha aumentado la financiación de proyectos en varias regiones, los programas para refugiados africanos siguen adoleciendo de falta de fondos.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

education is the poor neighbour of a humanitarian aid system that is underfinanced, unpredictable and governed by short-termism.

Espagnol

la educación es la parienta pobre de un sistema de ayuda humanitaria insuficientemente financiado, imprevisible y regido por el corto plazo.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

government offices are presently understaffed, underfinanced and under-equipped in both office and technical equipment and capacity development initiatives.

Espagnol

58. actualmente, el sector público sufre de una insuficiencia de recursos humanos, financiación, equipamiento -tanto de oficina como técnico- e iniciativas de fomento de la capacidad.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

agriculture was often severely underfinanced despite a contribution to the economy often over 50 per cent of gross domestic product (gdp).

Espagnol

la agricultura solía recibir escasa financiación, pese a que su contribución a la economía normalmente superaba el 50% del producto interno bruto (pib).

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in contrast, a number of least developed countries and many island countries have no specific programmes on pgrfa. some have national facilities but often these are underfinanced and understaffed.

Espagnol

en cambio, varios países menos adelantados y muchos países insulares no tienen programas concretos de ese tipo y aunque algunos disponen de instalaciones y servicios nacionales, suelen estar mal financiados y no cuentan con personal suficiente.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to who, the shortage is caused by the fact that the training, remuneration, working conditions and management systems of health workers have been underfinanced for several decades.

Espagnol

según la oms, esta carencia es consecuencia del hecho de que, durante varias décadas, la formación, la remuneración, las condiciones laborales y los sistemas de gestión de los trabajadores sanitarios han estado infradotados.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

27. among all the issues addressed by the tffm and the wsis, capacity-building in icts was highlighted as perhaps the most important need, and the most underfinanced.

Espagnol

27. entre todas las cuestiones consideradas por el grupo especial y la cumbre mundial, el desarrollo de la capacidad en el área de las tic ha sido definido como la necesidad que probablemente sea más importante y cuya financiación es más insuficiente.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

many of these programmes adopted under codecision had become underfinanced for the fifteen, and we should have taken the opportunity to make some general corrections to the programmes and, in some cases, to the actual aims themselves.

Espagnol

este informe, uno de cinco, valida un acuerdo que se queda corto con respecto a lo que se necesita, con la complicidad directa del parlamento, y eso lo condenamos.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

while the rc position is generally viewed as an attractive, challenging career option enjoying a high level of prestige, the complexity and demanding nature of the rc function, its limited empowerment and underfinanced rc offices make the post less attractive.

Espagnol

aunque, en general, se considera que el cargo de coordinador residente es una opción profesional atractiva, fascinante y muy prestigiosa, la complejidad y las exigencias que dimanan de ese cargo, sus limitadas facultades y la insuficiente financiación de las oficinas de los coordinadores residentes restan atractivo al cargo.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(a) the establishment of a two-tiered service supply with a corporate segment focused on the healthy and wealthy and an underfinanced public sector focusing on the poor and sick;

Espagnol

a) el establecimiento de un suministro de servicios de dos niveles, con un sector empresarial centrado en las personas sanas y ricas y un sector público insuficientemente financiado centrado en los pobres y los enfermos;

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,167,983,263 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK