Vous avez cherché: unquantified (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

unquantified

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

the unquantified complaints

Espagnol

sobre la primera cuestión

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this was considered an unquantified benefit of the project.

Espagnol

el prozachi en sus inicios fue considerado como un proyecto de desarrollo rural con énfasis eminentemente productivista.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the other 2 are unquantified, as the paper attests.

Espagnol

2

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

among the unquantified costs are the social costs resulting from firms relocating.

Espagnol

entre los costes no cuantificados figuran costes sociales, consecuencia de las deslocalizaciones de empresas.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

indeed the chemical is not of pharmaceutical quality and may contain unspecified and unquantified impurities.

Espagnol

de hecho, el producto químico no cumple la calidad farmacéutica y puede contener impurezas sin especificar y sin cuantificar.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

financial information was not always reliable and the expected uses of voluntary contributions remained unquantified.

Espagnol

la información financiera no siempre fue de fiar y siguió sin cuantificarse el uso previsto de las contribuciones voluntarias.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

their separateness weakens their ability to deal with increasing and unquantified amounts of crime across europe.

Espagnol

su separación debilita su capacidad de hacer frente al creciente e incalculable número de delitos en toda europa.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

3. significant unquantified domestic debts resulting from corrupt practices will threaten the economic reconstruction of liberia.

Espagnol

la importante deuda nacional, no cuantificada, derivada de las prácticas corruptas amenazará la reconstrucción económica de liberia.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

much of their work, in terms of their reproductive role, is unquantified, and therefore not included in the gdp.

Espagnol

buena parte del trabajo de la mujer, en particular en lo que se relaciona con su papel reproductivo, no se cuantifica ni se incluye en el pib.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

additional unquantified in-kind contributions were also provided in the form of staff time and other resources for programmes and project implementation.

Espagnol

también se aportaron contribuciones adicionales en especie no cuantificadas en la forma de tiempo de personal y otros recursos para la ejecución de programas y proyectos.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the benefits it offers are vague and speculative - they are unproven and unquantified, but the costs are real, immediate and massive.

Espagnol

las ventajas que ofrece son vagas y especulativas - no están demostradas ni cuantificadas, pero los costes son reales, inmediatos y masivos.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

further, the two schedules noted above are internal corporate records suggesting that tupras may have incurred some additional unquantified war risk insurance costs during some unspecified period.

Espagnol

además, las dos listas antes mencionadas son documentos internos de la sociedad que indican que tupras puede haber asumido costos no cuantificados por seguro adicional de riesgo de guerra durante un período no especificado.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it also seeks an unquantified amount of interest on the total amount of its claim from the date of loss, as well as an unspecified amount of compensation for the costs of preparing and presenting its claim.

Espagnol

también pide una cantidad no especificada por los intereses correspondientes a la cantidad de su reclamación desde la fecha de la pérdida, así como una cantidad no especificada por los costos de preparación y presentación de la reclamación.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lc holding also seeks an unquantified amount of interest on the total amount of its claim from the date of loss, as well as an unspecified amount of compensation for the costs of preparing and presenting its claim.

Espagnol

la lc holding pide también una cantidad no cuantificada de intereses con respecto al importe total de su reclamación desde la fecha de la pérdida, así como una suma no especificada de indemnización por los gastos de preparación y presentación de la reclamación.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed i believe that, even though it would be inappropriate to challenge the idea of international free trade, it should however now be forced to take account of a number of unquantified costs imposed on society in europe.

Espagnol

creo, en efecto, que si bien resultaría inoportuno poner en tela de juicio el librecambio internacional, es necesario, en cambio, obligarlo ahora a tomar en cuenta algunos costes no cuantificados que se aplican a nuestras sociedades.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

rural populations that are engaged in informal gold-mining (an unquantified but important number of those so engaged are women) do not benefit from their mining.

Espagnol

las poblaciones rurales que participan en la minería de oro no estructurada (de las cuales un número importante aunque no cuantificado corresponde a mujeres) no derivan beneficios de su actividad minera.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we cannot, for example, take post-dated cheques written on a promise by the united states administration that congress will reduce their domestic and export subsidies in agriculture on an unquantified basis at some unspecified point in future.

Espagnol

no podemos tampoco aceptar cheques con fecha futura basados en una promesa de la administración de los estados unidos de que el congreso reducirá las subvenciones nacionales y las ayudas a la exportación agrícola en una cantidad y una fecha sin especificar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consequently, most of the measures identified by member states in relation to chemical pollution are too general, with unquantified outcomes, rather than substance- or source-specific.

Espagnol

por consiguiente, la mayor parte de las medidas establecidas por los estados miembros en relación con la contaminación química son demasiado generales y sin resultados cuantificados, y no están orientadas a sustancias o fuentes concretas.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

well, mr president, liberalization by all means, but on a sound basis, taking account of all the unquantified external effects, whether favourable or adverse for the economies, and especially the external effects on employment which ireland has rightly made the first priority of its presidency.

Espagnol

entonces, señor presidente, hay que liberalizar, sí, pero sobre unas bases sanas, teniendo en cuenta todos los efectos externos no evaluados, positivos o negativos para las economías, y en particular los efectos externos sobre el empleo, que irlanda ha convertido, con razón, en la primera de las prioridades de su presidencia.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,158,218,098 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK