Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
your name
su nombre
Dernière mise à jour : 2018-03-07
Fréquence d'utilisation : 59
Qualité :
name & last name:
nombres y apellidos:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
first name, last name:
nombre y apellidos:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
first name: last name:
nombre: apellido:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
name: last name: telephone:
nombre: apellido: teléfono:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(first name) (last name)
(primer nombre) (apellido)
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. first name / last name /
1. nombre / apellido(s)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
name, last name or company name:
tu nombre, apellido o nombre de tu empresa:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
name (first name, last name, gender)
nombre (nombre de pila, apellido, sexo)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
[first name last name, functional title]
[nombre y apellidos, cargo]
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
second, please enter your first name, last name, and your email address.
segundo, ingresá tu nombre, apellido, y tu dirección de email.
Dernière mise à jour : 2023-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
your first name, last name, email address, phone number and home address;
tu nombre, apellidos, dirección de e-mail, número de teléfono y dirección particular;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nationality, country/city of residence, name, last name
nacionalidad, paàs / ciudad de residencia, nombre, apellido
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
name (first name, last name, gender, possible aliases)
nombre (nombre de pila, apellido, sexo; posibles alias)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
name (first name, last name, gender; poss. aliases)
nombre (nombre de pila, apellido, sexo; posibles alias)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
don't choose an obvious word (such as your name, last name...) as a password (which contains up to 10 characters).
no elija una contraseña demasiado evidente (tal como su nombre, apellido...) una contraseña tiene entre 5 y 10 caracteres.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to register, please write a mail to info@era-can.net indicating your name, last name, institution, city and country.
para registrarse, por favor envíe un correo a info@era-can.net indicando su nombre, apellido, institución, ciudad y país.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :