Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they can be interpreted in different ways.
neid saab tõlgendada erineval moel.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2.2 flexicurity is interpreted differently.
2.2 paindlikkuse ja turvalisuse mõistet on käsitletud erinevalt.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to be interpreted jointly with life expectancy
seda tuleks käsitleda koos keskmise elueaga.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such links can be interpreted in two ways.
selliseid sidemeid võib tõlgendada kahel viisil.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these data should be interpreted with caution
neid andmeid tuleb tõlgendada ettevaatusega.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
any ambiguities will be interpreted in your favour.
võimalikke ebaselguseid tõlgendatakse teie kasuks.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this field is not interpreted by eurostat tools.
seda välja eurostati vahenditega ei tõlgendata.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
positive results are to be interpreted as follows:
positiivseid tulemusi tõlgendatakse järgmiselt:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the results should therefore be interpreted with caution.
neid tulemusi tuleb tõlgendada ettevaatusega.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
as a derogation, this article must be interpreted strictly.
kuna selles artiklis on sätestatud erand, tuleb seda tõlgendada kitsalt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“recycled” should be interpreted in a wide context.
„ringlussevõtmist” tuleks tõlgendada avaras kontekstis.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it appears that this condition can be interpreted in different ways.
seda tingimust näib olevat võimalik tõlgendada mitmel viisil.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, the information on projections has to be interpreted with care.
seetõttu tuleb informatsiooni prognooside kohta tõlgendada ettevaatlikult.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laboratory results need to be interpreted according to the vaccination status
laboratoorsete testide tulemusi tuleb tõlgendada vastavalt vaktsineerimisstaatusele.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
reasonable suspicion needs to be interpreted in accordance with national law.
põhjendatud kahtlust tuleb tõlgendada kooskõlas siseriikliku õigusega.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in practical terms, those elements may be interpreted as follows:
praktikas võib neid osasid tõlgendada järgmiselt:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laboratory results need to be interpreted according to the vaccination or immunisation status
laboratoorsete testide tulemusi tuleb tõlgendada vastavalt vaktsineerimis- või immunisatsioonistaatusele.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these have sometimes been interpreted as representing maximum rather than minimum rules.
neid on mõnel juhul tõlgendatud kui maksimaalseid ja mitte kui minimaalseid reegleid.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a judicial mechanism under national law can therefore be interpreted as an implied guarantee.
riigi õiguse kohast õiguslikku mehhanismi on täiesti võimalik tõlgendada kaudse tagatisena.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interpreted thus, this standard of liability would be stricter than marpol 73/78.
sellise käsitluse kohaselt oleks see vastutuse kriteerium rangem kui marpol 73/78.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :