Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
finding the right dose for you
sopivan annoksen määrittäminen
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finding the investment
investointien löytäminen
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
closing the technology gap
teknologiakuilun kaventaminen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the technology is there.
teknologia on olemassa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
finding the right balance
oikean tasapainon löytäminen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the technology does not exist.
ongelmaa ei ole ratkaistu teknisesti vielä missään.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2% to the technology evaluator
2 %: teknologian arviointielin
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
also very promising is the commitments received on technology tools to promote wider use of content classification.
lupaavia ovat myös teknologisten välineiden osalta saadut sitoumukset edistää sisältöluokittelun käytön laajentamista.
i was explaining the fact that the modernisation of our information technology tools has to be done continuously, it cannot be done overnight.
selitin, että tietoteknisiä työkalujamme on uudistettava jatkuvasti, koska sitä ei voi tehdä yhdessä yössä.
in addition to finding the capital, it is important that you find a venture investor offering what you need to develop your business.
pääoman lisäksi on tärkeää löytää sellainen pääomasijoittaja, joka tarjoaa sen, mitä tarvitset yrityksesi kehittämiseen.
this platform will be a centralised set of information technology tools and services, used by all domestic registers.
keskusjärjestelmä muodostuu keskitetyistä tietoteknisistä välineistä ja palveluista, joita kaikki jäsenvaltioiden rekisterit käyttävät.