Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to guide the train
junan ohjaaminen
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
defining objectives to guide msp
tavoitteiden määritteleminen merten aluesuunnittelun ohjaamiseksi
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rights and solidarity to guide globalisation
oikeudet ja yhteisvastuu globalisaation ohjaajina
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we are now unable to guide the peace.
nyt emme kykene huolehtimaan rauhasta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
of bathing sites conform to guide values
sellaisten uimarantojen prosenttiosuus, jotka ovat ohjeellisten arvojen mukaisia
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
working group established to guide this process.
perustettiin työryhmä ohjaamaan tätä prosessia.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debate on rights and solidarity to guide globalisation
ja viidenneksi kaikkien on kannettava kortensa kekoon viestinnän hyväksi: etsk:n jäsenet ja sihteeristö, komitean kaikki kolme ryhmää, erityisjaostot ja viestintäryhmä on saatava toimimaan yhteisrintamana.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you had to guide me through some difficult decisions.
jouduitte ohjaamaan minua vaikeissa päätöksissä.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
six basic steps to guide you through the process
minkä tyyppisiin kampanjoihin käsikirjassa keskitytään?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
addendum to guide for applicants 2000-01& 2001-02
hakuoppaan 2000-01 & 2001–02 lisäys
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he tells us that there was nothing to guide the cfo.
hän sanoi, ettei cfo voinut tukeutua mihinkään.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
a strategic objective to guide europe's energy policy
strateginen tavoite ohjaamaan euroopan energiapolitiikkaa
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is time to guide the commission's activities in this area.
onkin aika antaa suuntaviivoja komission toiminnalle tällä alalla.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission needs to be able to guide the work of the agency.
komission on kyettävä ohjaamaan viraston työtä.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
continued from page 1debate on rights and and solidarity to guide globalisation
seyler on suorittanut ylemmän korkeakoulututkinnon kansainvälisten suhteiden tutkimuksen alalta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what matters now is for all of us to guide kosovo towards maturity.
nyt on tärkeää, että me kaikki ohjaamme kosovoa kypsyyteen.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a scale of priorities would help to guide decisions and clarify objectives.
tärkeysjärjestyksen laatiminen helpottaa tavoitteiden mukaisten valintojen tekoa.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
table 1 can be used to guide dosing in bleeding episodes and surgery:
taulukkoa 1 voidaan käyttää annostusohjeena verenvuotojen ja kirurgisten toimenpiteiden yhteydessä:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finally, the definition is intended to guide expectations of future price developments.
määritelmän on myös tarkoitus ohjata tulevaan hintakehitykseen kohdistuvia odotuksia.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
firstly, the present proposal for a directive deletes the reference to guide levels.
näin kävisi, jos käyttäisimme käsitettä" henkilökohtainen tarve" ilman minkäänlaista ajallista rajoitusta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent