Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
regarding trainees, the common position abolishes the distinction between remunerated and unremunerated trainees.
harjoittelijoiden osalta yhteisessä kannassa ei tehdä eroa palkallisten ja palkattomien harjoittelijoiden välillä.
employees' trade union representatives should also be informed of the situation of these unremunerated trainees.
palkattomien harjoittelijoiden tilanteesta on myös tiedotettava ammattiliittojen luottamushenkilöille.
the application of the directive to school pupils, volunteers and unremunerated trainees was left optional for member states.
sen soveltaminen vaihto-oppilaisiin, vapaaehtoistyöntekijöihin ja palkattomiin harjoittelijoihin on jätetty jäsenvaltioiden harkinnan varaan.
there was quite a lot of contention at earlier readings on this directive as to whether all donations had to be voluntary or unremunerated.
direktiivin aiemmissa käsittelyissä suhteellisen paljon erimielisyyksiä aiheutti se, olisiko verenluovutuksen aina oltava vapaaehtoista ja maksutonta.
i am nonetheless very pleased that the directive now refers to the european council 's proper definition of unremunerated blood donation.
olen kuitenkin hyvin tyytyväinen siihen, että direktiivissä nyt viitataan eurooppa-neuvoston asianmukaiseen määritelmään maksuttomista verenluovutuksista.
i believe it is well documented that voluntary and unremunerated donation provides the best blood quality, especially if there is a permanent body of donors.
katson olevan riittävästi näyttöä siitä, että vapaaehtoisesta ja maksuttomasta verenluovutuksesta saadaan laadultaan parasta verta, varsinkin jos luovuttajat luovuttavat verta säännöllisesti.
on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service
kolmansien maiden kansalaisten opiskelua, opiskelijavaihtoa, palkatonta harjoittelua tai vapaaehtoistyötä varten tapahtuvan maahanpääsyn edellytyksistä
the different rules in the member states have meant, however, that we have not been able to decide that unremunerated donation should apply in all the member states from day one.
jäsenvaltioissa käytössä olevat erilaiset säännöt aiheuttivat kuitenkin sen, että emme pystyneet tekemään päätöstä maksuttomista luovutuksista kaikissa jäsenvaltioissa alusta alkaen.
in 2009, more than 200 000 third-country nationals entered the eu for the purposes of studies, pupils exchange, unremunerated training or voluntary service.
vuonna 2009 yli 200 000 kolmansien maiden kansalaista saapui eu:hun opiskelemaan, opiskelijavaihtoon, palkattomaan harjoitteluun tai vapaaehtoistyöhön.
member states may also decide to apply this directive to third-country nationals who apply to be admitted for the purposes of pupil exchange, unremunerated training or voluntary service.
jäsenvaltiot voivat myös päättää soveltaa tätä direktiiviä kolmansien maiden kansalaisiin, jotka hakevat maahanpääsyä oppilasvaihtoa, palkatonta harjoittelua tai vapaaehtoistyötä varten.
subject to article 3, a third-country national who applies to be admitted as an unremunerated trainee shall, in addition to the general conditions stipulated in article 6:
jollei 3 artiklasta muuta johdu, palkattomaksi harjoittelijaksi hakevan kolmannen maan kansalaisen on täytettävä 6 artiklassa säädettyjen yleisten edellytysten lisäksi seuraavat edellytykset:
“unremunerated trainee” means a third‑country national who has been admitted to reside in the territory of a member state for training without remuneration;
'palkattomalla harjoittelijalla' kolmannen maan kansalaista, jolle on myönnetty oikeus tulla jäsenvaltion alueelle osallistumaan palkattomaan ammatilliseen koulutusohjelmaan;