Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do i need to explain it?
dois-je l'expliquer?/dois-je expliquer?
Dernière mise à jour : 2024-12-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
do i need to explain ?
dois-je expliquer?
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i need to explain it to you?
dois-je vous l’expliquer ?
Dernière mise à jour : 2024-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i need to explain anything?!
ai-je besoin de vous faire un dessin?!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i really need to explain it again?
dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? /dois-je vraiment l'expliquer à nouveau?/ai-je vraiment besoin de l’expliquer à nouveau ?
Dernière mise à jour : 2024-12-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to explain it.
pour pouvoir faire cela.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i need to ?
dois-je ?/est ce que j'ai besoin de ?/ai-je besoin de?
Dernière mise à jour : 2024-12-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
do i need to do
dois-je faire
Dernière mise à jour : 2024-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
try to explain it.
essayer de l'expliquer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm trying to explain it
j’essaie de l’expliquer/j'essaye de l'expliquer
Dernière mise à jour : 2024-09-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
do i really need to explain it again? seems so....
dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? semble tellement .../ ois-je vraiment l'expliquer à nouveau? il semble que oui....
Dernière mise à jour : 2024-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tried to explain it to you
j'ai essayé de te l'expliquer
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will try to explain it again.
je vais essayer de l' expliquer à nouveau.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
and, to explain it to
tout cela a radicalement changé maintenant, et les camarades peuvent apporter énormément à partir de là où ils travaillent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i need to respond?
dois-je répondre ?/qui doit répondre à l'avis?
Dernière mise à jour : 2025-06-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i try to explain it to the students.
j'essaie d'expliquer aux étudiants.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't have time to explain it now.
je n'ai pas le temps de l'expliquer pour le moment.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not try to explain it over the phone.
n'essayez pas d'expliquer le projet au téléphone.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i just don't attempt to explain it.
– moi ? mais je n’essaie même pas d’expliquer !
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i don't know how to explain it better.
je ne sais pas comment mieux l’expliquer.
Dernière mise à jour : 2024-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :