Vous avez cherché: firmado (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

firmado

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

nota firmado en roma el 10 de marzo de 1988.

Français

pt projeto multinacional de valorização e intercâmbio cultural em comunidades indígenas (n.m.)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

el proyecto de ley firmado y sellado por usted

Français

la facture signée et cachetée par vos soins

Dernière mise à jour : 2013-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

nota acuerdo firmado entre chile y argentina en 1998.

Français

es agencia interamericana de cooperación y desarrollo (n.f.); aicd (n.f.)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

nota convenio de la onu firmado en río de janeiro en 1992.

Français

es centro de información de redes de américa latina y el caribe (n.m.); latinic (n.m.)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

el documento debe ser firmado por el artista intérprete o ejecutante.

Français

¿deben las cláusulas de la cesión establecerse en detalle, indicando, por ejemplo, el alcance de cada derecho y la remuneración prevista?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

en fe de lo cual los infrascritos, debidamente autorizados a tales efectos, han firmado la presente modificación.

Français

en foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente modification.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

¿debe el documento escrito ser firmado por el artista intérprete o ejecutante, o por el cesionario?

Français

en la ley no se especifica esa circunstancia 4.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

del pianista sobre el océano, de giuseppe tornatore, con el emocionante tema musical firmado por ennio morricone.

Français

del pianista sobre el océano , de giuseppe tornatore, con el tema emocionante musicale firmado por ennio morricone.

Dernière mise à jour : 2012-12-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

no obstante, el reglamento financiero de las comunidades europeas obliga a la comisión a supervisar el procedimiento de adjudicación de los contratos y a aprobar cualquier contrato financiado por phare y firmado por el país socio antes de su entrada en vigor.

Français

evaluación (octubre de 1999) en lo que respecta al sector de la pesca, la elaboración de un programa con vistas a la formulación de una política pesquera y la reestructuración del sector avanza lentamente.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no obstante, el reglamento financiero de las comunidades europeas obliga a la comisión a supervisar el procedimiento de adjudicación de los contratos y a aprobar cualquier contrato financiado por phare y firmado por el país socio, previamente a su entrada en vigor.

Français

evaluación (octubre de 2002) se han hecho esfuerzos a fin de mejorar la situación de la minoría gitana en los ámbitos de la cultura, la educación y la vivienda.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

6 ¿deben las cláusulas de la cesión establecerse en detalle, indicando, por ejemplo, el alcance de cada derecho y la remuneración prevista?............... 6 ¿debe el documento escrito ser firmado por el artista intérprete o ejecutante, o por el cesionario? .....................................................................

Français

si la cesión de los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales no se efectúa como resultado de una presunción legal, ¿existen disposiciones contractuales tipo?.................................................. 19 ¿aparecen estas disposiciones en los contratos de negociación colectiva? 19 ¿aparecen éstas en los contratos negociados a título individual?.............. 19 ¿qué derechos se ceden mediante estas disposiciones?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,456,291 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK